
¡Felicitaciones, haz instalado Tails en tu memoria USB!
Ahora vas a reiniciar tu computadora en esta memoria USB. Puede ser un poco complicado así que ¡buena suerte! Pero puede no funcionar en tu modelo de Mac así que ¡buena suerte!
Si ya estás en Tails, vé directo al paso 3: Verificar que el otro Tails está actualizado.
Lee estas instrucciones en otro dispositivo

En el siguiente paso, apagarás la computadora. Para poder seguir el resto de las instrucciones después, te recomendamos que:
Abras esta página en tu celular, tableta o alguna otra computadora (recomendado).
Imprimas el resto de las instrucciones.
Tomes nota de la dirección URL de esta página para poder volver a ella luego:
https://tails.boum.org/install/clone/index.es.html?back=1
https://tails.boum.org/install/win/usb/index.es.html?back=1
https://tails.boum.org/install/mac/usb/index.es.html?back=1
https://tails.boum.org/install/mac/clone/index.es.html?back=1
https://tails.boum.org/install/expert/usb/index.es.html?back=1
https://tails.boum.org/install/linux/usb/index.es.html?back=1
https://tails.boum.org/upgrade/clone/index.es.html?back=1
https://tails.boum.org/upgrade/tails/index.es.html?back=1
https://tails.boum.org/upgrade/win/index.es.html?back=1
https://tails.boum.org/upgrade/mac/index.es.html?back=1
https://tails.boum.org/upgrade/linux/index.es.html?back=1
Reinicia en el Tails intermedio
Reinicia en otro Tails
Reinicia en Tails




Hacer que la computadora inicie en la memoria USB.
Haz click en el botón
.Presiona y mantiene la tecla Shift mientras eliges Energía ▸ Reiniciar.
En la pantalla Elegir una opción, elige Usar un dispositivo.
Si la pantalla de Elegir una opción no aparece, revisa las instrucciones sobre cómo iniciar Tails usando la tecla de Menu de Arranque.
En la pantalla de Usar un dispositivo, elige Menú de Arranque.
Se apaga Windows, se reinicia la computadora, y aparece el Menu de Arranque.
Conecta tu memoria USB de Tails prontamente después de haber seleccionado Menú de Arranque y mientras Windows se esté apagando.
En el futuro, te Te recomendamos que sólo conectes tu memoria USB de Tails mientras Windows se esté apagando. De otra manera, un virus en Windows podría infectar tu memoria USB de Tails y romper su seguridad.
Un ataque como esos es posible en teoría pero poco probable en la práctica. No conocemos de ningún virus capaz de infectar Tails. Lee nuestras advertencias sobre conectar Tails en sistemas no confiables.
El Menú de Arranque es una lista de posibles dispositivos de los cuales iniciar. La siguiente captura de pantalla es un ejemplo de un Menú de Arranque:
En el Menú de Arranque, selecciona tu memoria USB y aprieta Enter.
Si la computadora inicia en Tails, aparece el Gestor de Arranque y Tails arranca automáticamente luego de 4 segundos.
La mayoría de los ordenadores no arrancarán desde un USB de Tails automáticamente, pero puedes presionar alguna tecla para mostrar una lista de dispositivos desde los cuales arrancar.
Si en el ordenador también está instalado Windows 8 o 10, lee las instrucciones para arrancar Tails desde Windows 8 o 10. Arrancar Tails desde Windows es más fácil que usando la tecla del Menú de Arranque.
La captura de pantalla siguiente es un ejemplo de Menú de Arranque:
Esta animación muestra cómo usar la tecla del Menú de Arranque para iniciar desde la memoria USB:
Las instrucciones siguientes explican en detalle cómo usar la tecla del Menú de Arranque para arrancar desde la memoria USB:
-
Apaga la computadora mientras dejas la memoria USB conectada.
Apaga la computadora y conecta la memoria USB de Tails.
Apaga la computadora.
Inserta la otra memoria USB de Tails desde la que quieres instalaractualizar.
Desconecta tu memoria USB y deja conectada la memoria USB intermedia.
-
Identifica las teclas de Menú de Arranque de tu ordenador de acuerdo a su fabricante en la lista siguiente:
Fabricante Tecla Acer F12, F9, F2, Esc Apple Opcion Asus Esc Clevo F7 Dell F12 Fujitsu F12, Esc HP F9 Huawei F12 Intel F10 Lenovo F12 MSI F11 Samsung Esc, F12, F2 Sony F11, Esc, F10 Toshiba F12 otros… F12, Esc En muchos ordenadores se muestra un mensaje brevemente cuando lo enciendes que también explica cómo llegar al Menú de Arranque o editar la configuración de la BIOS.
-
Inicia el ordenador y presiona repetidamente la primera tecla posible identificada en el paso 2.
-
SI el ordenador arranca en otro sistema operativo, o te da un mensaje de error, apágala y enciéndela de nuevo, repitiendo el paso 3 con todas las teclas posibles para acceder al Menú de Arranque que has identificado en el paso 2.
Si aparece un Menú de Arranque con una lista de dispositivos, selecciona tu memoria USB y presiona Enter.
Si la computadora inicia en Tails, aparece el Gestor de Arranque y Tails arranca automáticamente luego de 4 segundos.
-
Apaga la computadora mientras dejas la memoria USB conectada.
Conecta la otra memoria USB de Tails desde la que deseas instalar.
-
Switch on the computer and immediately press-and-hold the Option key (Alt key) until a list of possible startup disks appears.
-
Elige la memoria USB y presiona Enter. La memoria USB aparece como un disco duro externo y puede estar catalogada como EFI Boot o Windows como en las siguientes capturas de pantalla:
If the USB stick does not appear in the list of startup disks:
- Make sure that you have verified your download of Tails.
- Try installing again on the same USB stick.
- Try installing on a different USB stick.
- Try using the same USB stick to start on a different computer.
If your computer still does not display the Boot Loader, it might currently be impossible to start Tails on your computer.
-
Si tu Mac muestra el siguiente error:
La configuración de seguridad no permite que este Mac use un disco de arranque externo.
Tendrás que cambiar la configuración de la Startup Security Utility de tu Mac para permitir que arranque desde Tails.
To open Startup Security Utility:
Turn on your Mac, then press and hold Command(⌘)+R immediately after you see the Apple logo. Your Mac starts up from macOS Recovery.
When you see the macOS Utilities window, choose Utilities ▸ Startup Security Utility from the menu bar.
When you are asked to authenticate, click Enter macOS Password, then choose an administrator account and enter its password.
In the Startup Security Utility:
Choose No Security in the Secure Boot section.
Choose Allow booting from external media in the External Boot.
To still protect your Mac from starting on untrusted external media, you can set a firmware password, available on macOS Mountain Lion or later. A firmware password prevents users who do not have the password from starting up from any media other than the designated startup disk.
If you forget your firmware password you will require an in-person service appointment with an Apple Store or Apple Authorized Service Provider.
Lee más en Ayuda de Apple acerca de:
Si la computadora inicia en Tails, aparece el Gestor de Arranque y Tails arranca automáticamente luego de 4 segundos.
Solucionar problemas
-
If no Boot Menu appears, or if your USB stick is not listed in the Boot Menu, refer to the instructions on starting Tails using the Boot Menu key.
-
If none of the possible Boot Menu keys from the previous technique work, or if your USB stick is not listed in the Boot Menu, refer to the troubleshooting instructions about Tails not starting at all.
-
If your USB stick is listed in the Boot Menu but the Boot Loader does not appear, or if Tails fails to start after the Boot Loader:
If your USB stick appears in the list of startup disks but the Boot Loader does not appear, or if Tails fails to start after the Boot Loader:
- Make sure that you have verified your download of Tails.
- Try installing again on the same USB stick.
- Try installing on a different USB stick.
- Try using the same USB stick to start on a different computer.
If your computer still does not display the Boot Loader, it might currently be impossible to start Tails on your computer.
-
If the computer stops responding or displays other error messages before getting to the Welcome Screen, refer to the troubleshooting section about Tails not starting after the Boot Loader. the troubleshooting section about Tails not starting after the Boot Loader.
-
Si la computadora muestra el mensaje de error Error iniciando GDM con tu tarjeta gráfica, revisa nuestra lista de problemas conocidos con tarjetas gráficas.
Starting the computer using a Boot Menu key can be faster than starting the computer on Windows first and then on Tails. We recommend you learn how to start Tails using the Boot Menu key if you use Tails regularly.
Pantalla de Bienvenida
Un minuto o dos después del Gestor de Arranque, aparece la Pantalla de Bienvenida.
En la Pantalla de Bienvenida, elige tu idioma y la configuración de tu teclado en la sección Language & Region y presiona .
Luego de 15–30 segundos, el escritorio de Tails aparecerá.
Verifica que el otro Tails está actualizado
Para evitar instalar actualizar a una versión obsoleta de Tails con conocidas vulnerabilidades de seguridad, asegúrate de que la versión de Tails que estás instalando y actualizando está actualizada:
Elige
.Verifica que estás utilizando Tails 4.16 publicado el 2021-02-23 :
a. Si estás utilizando 4.16 , puedes continuar con el paso siguiente.
b. Si no estás utilizando la versión 4.16 , conéctate a Internet y espera a que Tor esté listo. Luego de uno o dos minutos, el Tails Upgrader aparecerá con instrucciones sobre cómo actualizar. Aplica todas las actualizaciones tal como se requiere.
Si en cierto punto es imposible actualizar automáticamente, entonces, te recomendamos que ?elijas un método de instalación diferente. elijas un método de instalación diferente. actualices desde Tails.
Instalar Tails
Actualiza tu Tails
En este paso, actualizarás Tails desde el otro Tails intermedio usando Tails Installer.

Conecta la nueva tu Tails memoria USB en la computadora.
Toda la información en esta memoria USB se perderá.
Elige Tails Installer.
para iniciarElige la nueva tu memoria USB en la lista desplegable Memoria USB de Destino.
Para comenzar la instalación, haz click en el botón .actualización, haz click en el botón .
El Almacenamiento Persistente de tu USB de Tails se mantendrá como está.
El Almacenamiento Persistente del otro Tails no se copiará.
Lee el mensaje de advertencia en el diálogo de confirmación. Haz click en
para confirmar.La instalación actualización toma algunos minutos.
La barra de progreso se detiene a veces por un momento mientras se sincroniza la información en el disco.
Cuando termine la instalación, cierra el Tails Installer.
Terminaste de actualizar Tails. Ya puedes apagar y reiniciar en tu memoria USB de Tails.
¡Gracias por mantenerte seguro!
Reinicia en el nuevo Tails
Apaga la computadora.
Desconecta la otra memoria USB y deja conectada la nueva memoria USB.
Reinicia la computadora y arranca tu nueva memoria USB de Tails.
Aparece el Gestor de Arranque, y Tails arranca automáticamente luego de 4 segundos.
Luego de 30–60 segundos, aparecerá la Pantalla de Bienvenida.
En la Pantalla de Bienvenida, elige tu idioma y la configuración de tu teclado en la sección Language & Region y presiona .
Luego de 15–30 segundos, el escritorio de Tails aparecerá.
Prueba tu Wi-Fi
Problemas con Wi-Fi son desafortunadamente muy comunes en Tails y Linux en general. Para probar si tu interfaz Wi-Fi funciona en Tails:
Abre el menú del sistema en la esquina superior derecha:
Elige Wi-Fi No Conectado y luego Seleccionar red.
Luego de establecer una conexión a la red:
Si ya puedes acceder a Internet, Tor arranca automáticamente.
If you need to log in to a captive portal before being granted access to the Internet, see our documentation about logging in to captive portals.
If your Wi-Fi interface is not working, either:
There is no Wi-Fi option in the system menu:
The interface is disabled when starting Tails or when plugging in your USB Wi-Fi adapter:
In this case, you can disable MAC spoofing to get your Wi-Fi interface to work in Tails. Disabling MAC spoofing has security implications, so read carefully our documentation about MAC spoofing before doing so.
To connect to the Internet, you can try to:
Use an Ethernet cable instead of Wi-Fi if possible. Wired interfaces work much more reliably than Wi-Fi in Tails.
Share the Wi-Fi or mobile data connection of your phone using a USB cable. Sharing a connection this way is called USB tethering.
See instructions for:
iPhones or iPads
Only sharing mobile data works on iPhones and iPads; sharing Wi-Fi does not work.
Tails cannot hide the information that identifies your phone on the network. If you connect your phone to:
A Wi-Fi network, then the network will know the MAC address of your phone. This has security implications that are discussed in our documentation on MAC address spoofing. Some phones have a feature to hide the real MAC address of the phone.
A mobile data network, then the network will be able to know the identifier of your SIM card (IMSI) and also the serial number of your phone (IMEI).
Buy a USB Wi-Fi adapter that works in Tails:
Vendor Model Size Speed Price Buy offline Buy online Panda Wireless Ultra Nano 150 Mbit/s $12 No Amazon Panda Wireless PAU05 Small 300 Mbit/s $14 No Amazon If you find another USB Wi-Fi adapter that works in Tails, please let us know. You can write to sajolida@pimienta.org (private email).
Yay, you managed to start your new Tails on your computer!
Si quieres guardar algunos de tus documentos y configuraciones en un almacenamiento cifrado en la nueva memoria USB de Tails, sigue nuestras instrucciones hasta el final. De lo contrario, echa un vistazo a: recomendaciones finales. recomendaciones finales. recomendaciones finales. recomendaciones finales. recomendaciones finales. recomendaciones finales.
Crea un Almacenamiento Persistente (opcional)

También puedes crear un Almacenamiento Persistente cifrado en el espacio libre restante de la nueva memoria USB de Tails para guardar:
- Archivos personales
- Algunas configuraciones
- Software adicional
- Llaves de cifrado
Los datos en el Almacenamiento Persistente:
- Permanece disponible entre sesiones de trabajo separadas.
- Esta cifrado usando una contraseña de tu elección.
The Persistent Storage is not hidden. An attacker in possession of your USB stick can know that there is a Persistent Storage on it. Take into consideration that you can be forced or tricked to give out its passphrase.
It is possible to unlock the Persistent Storage from other operating systems. But, doing so might compromise the security provided by Tails.
Por ejemplo, las imágenes en miniatura podrían ser creadas y guardadas por el otro sistema operativo. O los contenidos de los archivos podrían ser indexados por el otro sistema operativo.
Otros sistemas operativos probablemente no deberían ser confiados con el manejo de información sensible o sin dejar rastros.
Create the Persistent Storage
Selecciona
.Especifica una contraseña de tu elección en las cajas de texto Contraseña y en Verificar Contraseña.
Recomendamos elegir contraseñas largas compuestas de cinco a siete palabras aleatorias. Aprende más.
Haz click en el botón Crear.
Espera a que finalice la creación.
The list of features of the Persistent Storage appears. Each feature corresponds to a set of files or settings that can be saved in the Persistent Storage.
We recommend you to only turn on the Personal Data feature for the time being. You can turn on more features later on according to your needs.
Haz click
.
Restart and unlock the Persistent Storage
Shut down the computer and restart on your new Tails USB stick.
In the Welcome Screen:
Elige tu idioma y disposición de teclado en la sección Language & Region.
In the Encrypted Persistent Storage section, enter your passphrase and click Unlock to unlock the Persistent Storage for the current working session.
Haz click en
.
Luego de 15–30 segundos, el escritorio de Tails aparecerá.
Ahora puedes guardar tus archivos personales y documentos de trabajo en la carpeta Persistente. Para abrir la carpeta Persistente elige .

You now have a complete Tails, congrats!
Recomendaciones finales

¡Tails no te protege de todo! Échale un vistazo a nuestras advertencias.

You should regularly make a backup of your Persistent Storage in case your Tails USB stick becomes lost or damaged.
Esperamos que disfrutes usando Tails :)