Buon arrivo nel tuo nuovo Tails!

Verifica il tuo Wi-FI

I problemi con il Wi-Fi sono sfortunatamente abbastanza comuni in Tails e con Linux in generale. Per verificare se la tua interfaccia Wi-Fi funziona in Tails:

  1. Apri il menù di sistema nell'angolo in alto a destra:

  2. Seleziona Wi-Fi non collegato e poi Seleziona rete.

  3. Dopo aver stabilito una connessione a una rete locale, compare l'assistente Tor Connection per aiutarti a connetterti alla rete Tor.

If your Wi-Fi interface is not working, for example:

  • There is no Wi-Fi option in the system menu:

  • You receive the notification Connection failed: Activation of network connection failed.

  • The interface is disabled when starting Tails or when plugging in your USB Wi-Fi adapter:

    Notification about network card being disabled

    In this case, you can disable MAC address anonymization to get your Wi-Fi interface to work in Tails. Disabling MAC address anonymization has security implications, so read carefully our documentation about MAC address anonymization before doing so.

To connect to the Internet, you can try to:

  • Use an Ethernet cable instead of Wi-Fi if possible. Wired interfaces work much more reliably than Wi-Fi in Tails.

  • Share the Wi-Fi or mobile data connection of your phone using a USB cable. Sharing a connection this way is called USB tethering.

    See instructions for:

    Tails cannot hide the information that identifies your phone on the local network. If you connect your phone to:

    • A Wi-Fi network, then the network will know the MAC address of your phone. This has security implications that are discussed in our documentation on MAC address anonymization. Some phones have a feature to hide the real MAC address of the phone.

    • A mobile data network, then the network will be able to know the identifier of your SIM card (IMSI) and also the serial number of your phone (IMEI).

  • Buy a USB Wi-Fi adapter that works in Tails:

    VendorModelSizeSpeedPriceBuy offlineBuy online
    Panda WirelessUltraNano150 Mbit/s$12NoAmazon
    Panda WirelessPAU05Small300 Mbit/s$14NoAmazon
    ThinkPenguinTPE-N150USBNano150 Mbit/s$54NoThinkPenguin

    If you find another USB Wi-Fi adapter that works in Tails, please let us know. You can write to sajolida@pimienta.org (private email).

Yay, you managed to start your new Tails on your computer!

If you want to save some of your documents and configuration in an encrypted storage on your new Tails USB stick, follow our instructions until the end. Otherwise, have a look at our final recommendations. final recommendations. final recommendations. final recommendations. final recommendations. final recommendations.

Crea un volume persistente cifrato (opzionale)

Puoi opzionalmente creare uno spazio di Archiviazione Persistente nello spazio rimasto libero nella nuova chiavetta USB Tails per salvare alcuni dei seguenti dati:

  • File personali
  • Alcune impostazioni
  • Programmi aggiuntivi
  • Chiavi di cifratura

The data in the Persistent Storage:

  • Rimangono disponibili da una sessione di lavoro all'altra.
  • Sono cifrati usando una passphrase da te scelta.

The Persistent Storage is not hidden. An attacker in possession of your USB stick can know that there is a Persistent Storage on it. Take into consideration that you can be forced or tricked to give out its passphrase.

It is possible to unlock the Persistent Storage from other operating systems. But, doing so might compromise the security provided by Tails.

Per esempio, le miniature delle immagini possono essere create e salvate dall'altro sistema operativo. Oppure i contenuti dei files possono essere indicizzati dall'altro sistema operativo.

Realisticamente, gli altri sistemi operativi non dovrebbero essere considerati affidabili per maneggiare informazioni sensibili o per evitare di lasciare tracce.

Creare lo spazio dati persistente

  1. Choose Applications ▸ Tails ▸ Configure persistent volume.

  2. Specifica una passphrase a tua scelta nelle caselle di testo Frase segreta e Verifica la frase segreta.

    We recommend choosing a long passphrase made of five to seven random words. See this article about memorizable and secure passphrases.

  3. Fai clic sul bottone Crea.

  4. Attendi che il processo di creazione sia terminato.

  5. The list of features of the Persistent Storage appears. Each feature corresponds to a set of files or settings that can be saved in the Persistent Storage.

    We recommend you to only turn on the Personal Data feature for the time being. You can turn on more features later on according to your needs.

  6. Clicca Salva.

Riavvia e attiva l' archivio persistente

  1. Arresta il computer e riavvia sulla tua nuova chiavetta USB Tails.

  2. In the Welcome Screen:

    Welcome to Tails!

    • Seleziona la tua lingua e la tua disposizione tastiera nella sezione Language & Region.

    • In the Encrypted Persistent Storage section, enter your passphrase and click Unlock to unlock the Persistent Storage for the current working session.

    • Click Start Tails.

  3. Dopo 15–30 secondi, appare il desktop di Tails.

  4. You can now save your personal files and working documents in the Persistent folder. To open the Persistent folder choose Places ▸ Persistent.

Tails USB stick with Persistent Storage

Complimenti, ora hai un Tails completo!

Raccomandazioni finali

You should regularly make a backup of your Persistent Storage in case your Tails USB stick becomes lost or damaged.

Ci auguriamo che usare Tails ti piacerà :)