Necesitas

1 memoria USB

¡Sólo para Tails!

8 GB mínimo

Tu Tails

1 memoria USB

¡Se perderá toda la información!

8 GB mínimo

¿Por qué?

Actualmente es imposible actualizar manualmente una memoria USB de Tails mientras se ejecuta desde sí misma. Este escenario requiere la creación de un Tails intermedio en otra memoria USB, desde la que actualizar tu Tails.

Windows 7

o posterior

macOS 10.10

Yosemite
o posterior

Linux

cualquier distribución

Debian

Ubuntu

u otra distribución derivada

Another Tails

Memoria USB o DVD

2 GB de RAM

64-bit

Procesador Intel

no Apple M1 o M2

2 GB de RAM

64-bit (en inglés)

Smartphone

or printer
para seguir las instrucciones

1 hora en total

½ hora

¼ hora

1.4 GB para descargar

½ hora para instalar

½ hora para actualizar

Requisitos detallados del sistema y hardware recomendado.

Resumen

  • Tails works on:

    • Most PC computers that are less than 10 years old
    • Some older Mac computers with an Intel processor
  • Tails does not work:

    • Newer Mac computers with an Apple processor (M1 or M2)
    • Smartphones or tablets
    • Raspberry Pi
  • Tails podría no funcionar en:

    • Some older computers, for example, if they don't have 2 GB of RAM.

    • Some newer computers, for example, if their graphics card is incompatible with Linux. Nvidia or AMD Radeon cards often do not work in Tails.

Mira nuestra lista de problemas conocidos de compatibilidad de hardware.

Detailed hardware requirements

  • Una memoria USB de al menos 8 GB o un DVD grabable.

    All the data on this USB stick or DVD is lost when installing Tails.

  • La posibilidad de iniciar desde una memoria USB o una lectora de DVD.

  • A 64-bit x86-64 IBM PC compatible processor.

    • Tails does not works on ARM or PowerPC processors.

    • Tails no funciona en computadoras de 32 bits desde Tails 3.0 (Junio de 2017).

  • 2 GB de memoria RAM para trabajar cómodamente.

    Tails puede funcionar con menos de 2 GB de memoria RAM pero puede comportarse de manera extraña o fallar.

Hardware recomendado

Los modelos de portátiles evolucionan demasiado rápido como para que podamos ofrecer una lista actualizada del hardware recomendado. A continuación te ofrecemos algunas pautas si tú, o tu organización, estáis considerando adquirir un portátil dedicado a ejecutar Tails.

Para PC

  • Evita los modelos "gaming" con tarjetas gráficas Nvidia o AMD Radeon.

  • Considera comprar un portátil reacondicionado de una serie de alta gama (profesional). Estos son mas baratos y durarán mas que un portátil nuevo y de menor calidad.

    • Por ejemplo, la serie ThinkPad de Lenovo funciona bien con Tails, incluyendo los modelos X250, X1 Carbon, T440, y T490.

    • Si vives en una parte del mundo donde los portátiles reacondicionados no son comunes, busca en eBay o en Amazon. Amazon ofrece una Garantía de Amazon Renewed de 90 días.

  • Considera comprar una portátil nueva de vendedores que garanticen compatibilidad con Linux y Tails, como ThinkPenguin.

Para Mac

Desafortunadamente, no conocemos ningún modelo de Mac que funcione bien con Tails y pueda ejecutar la última versión de macOS.

Tus pasos

Descargar Tails

o descargar utilizando BitTorrent BitTorrent

Save your download to your usual Downloads folder and not to the USB stick.

We recommend that you save your download to your Persistent Storage. Otherwise, Tails might stop responding if the RAM memory of the computer gets full.

Mientras se descarga, te recomendados que leas las notas de lanzamiento para Tails 6.1 .  Estas detallan todos los cambios en esta nueva versión: nuevas funcionalidades, problemas solucionados, y errores conocidos que ya han sido identificados.

6.1

Verifica tu descarga

Verifica tu descarga para asegurarte que es segura y no se corrompió durante la descarga.

Tu cliente BitTorrent verificará automáticamente la descarga cuando haya terminado.

La verificación debajo es opcional para una descarga por BitTorrent.

Parece que tienes JavaScript deshabilitado. Para verificar tu descarga, puedes:

Parece que estás usando Internet Explorer. Para verificar tu descarga, por favor utiliza otro navegador.

o verifica usando la firma OpenPGP

firma OpenPGP firma OpenPGP

If you don't know how to use the OpenPGP signature, click instead on the button Select your download… to verify your download with JavaScript.

OpenPGP signing key

Security analysis of the different verification techniques

Verificando $FILENAME

¡Verificación exitosa! ($FILENAME)

¡Ha fallado la verificación! ($FILENAME)

Lo más probable es que la verificación falle debido a un error o interrupción durante la descarga.

La verificación también falla si intentas verificar una descarga distinta a la última versión de Tails: 6.1 .

También podría ser, aunque es menos probable, que la verificación haya fallado a causa de una descarga malintencionada de alguno de nuestros mirrors, o a causa de un ataque en tu red local o país.

Una nueva descarga es normalmente suficiente para solucionar este problema. También puedes intentar descargar con otro ordenador.

¿Cómo funciona la verificación?

Por favor, intenta la descarga nuevamente…

Por favor, intenta la descarga nuevamente…

Error seleccionando imagen.

Asegúrate de que eliges una imagen USB que tu navegador pueda leer.

Asegúrate de que eliges una imagen ISO que tu navegador pueda leer.

Reintentar…

Error al descargar el archivo de verificación de nuestro sitio web.

Asegúrate de que tu navegador está conectado a Internet.

Reintentar…

Error al leer la imagen $FILENAME.

Asegúrate de que $FILENAME puede ser leído por tu navegador.

Reintenta…

Descargar balenaEtcher

En los siguientes pasos, instalarás un Tails intermedio usando la imagen USB de Tails que descargaste anteriormente.

balenaEtcher is the Free Software tool that we recommend to install Tails on USB sticks.

  1. Haz click en el siguiente botón para descargar balenaEtcher:

    Download balenaEtcher for Windows

    Save your download to your usual Downloads folder and not to the USB stick.

Instalar un Tails intermediario usando balenaEtcher

  1. Abre Finder y elige balenaEtcher en Aplicaciones.

    Abre la descarga de balenaEtcher.

    En la advertencia de seguridad, confirma que deseas abrir balenaEtcher.

    balenaEtcher inicia.

    Si balenaEtcher no se inicia, reinicia Windows e inténtalo de nuevo.

  2. Conecta la memoria USB en la que quieres instalar Tails. el Tails intermedio.

    El Almacenamiento Persistente de tu memoria USB de Tails no será copiado al Tails temporario.

  3. Haz click en el botón Flash from file.

    Elige la imagen USB que descargaste antes.

    Make sure that the USB image is called tails-amd64-6.1.img and has an .img file extension.

    If the image has an .iso file extension, it is the wrong image. Please go back to the download step. download step. download step. download step.

  4. Haz clic en el botón Seleccionar destino para seleccionar tu memoria USB.

    Se perderá toda la información en esta memoria USB.

  5. Haz click en Flash.

    Ingresa tu contraseña si te la piden.

    La instalación dura algunos minutos.

    Después de instalar Tails, balenaEtcher verifica la instalación.

    Si la verificación de balenaEtcher falla, intenta instalar de nuevo o usar una memoria USB distinta.

  6. Cierra balenaEtcher.

    If a notification about the USB stick not being readable appears, click Eject to eject the USB stick.

¡Bien hecho!

¡Felicitaciones, has instalado Tails en tu memoria USB!

En el siguiente paso, harás que tu computadora se inicie en esta memoria USB.

Tails might not work on your computer, so good luck!

If you already started on the other Tails, go directly to step 3: Verify that the other Tails is up-to-date.

Abre estas instrucciones en otro dispositivo

In the next step, you will shut down the computer. To be able to follow the rest of the instructions afterwards, you can either:

  • Scan this QR code on your smartphone or tablet:

  • Print these instructions on paper.

  • Take note of the URL of this page:

    https://tails.net/install/windows/index.es.html?back=1

    https://tails.net/install/mac/index.es.html?back=1

    https://tails.net/install/linux/index.es.html?back=1

    https://tails.net/install/expert/index.es.html?back=1

    https://tails.net/install/clone/pc/index.es.html?back=1

    https://tails.net/install/clone/mac/index.es.html?back=1

    https://tails.net/upgrade/tails/index.es.html?back=1

    https://tails.net/upgrade/windows/index.es.html?back=1

    https://tails.net/upgrade/mac/index.es.html?back=1

    https://tails.net/upgrade/linux/index.es.html?back=1

    https://tails.net/upgrade/clone/index.es.html?back=1

Restart on the intermediary Tails

Restart on the other Tails

Restart on your Tails USB stick

Hacer que la computadora inicie en la memoria USB.

  1. Asegúrate de haber instalado Tails usando alguno de los siguientes:

  2. Haz click en el botón Iniciar .

  3. Presiona y mantén la tecla Shift mientras eliges Arranque ▸ Reiniciar.

  4. En la pantalla Elegir una opción, elige Usar un dispositivo.

    Si la pantalla de Elegir una opción o la opción Usar un dispositivo no aparecen, revisa las instrucciones sobre cómo iniciar Tails usando la tecla de Menú de Arranque.

  5. En la pantalla de Usar un dispositivo, elige Menú de Arranque.

    Se apaga Windows, se reinicia la computadora, y aparece el Menú de Arranque.

    Conecta tu memoria USB de Tails prontamente después de haber seleccionado Menú de Arranque y mientras Windows se esté apagando.

    En el futuro, te Te recomendamos que sólo conectes tu memoria USB de Tails mientras Windows se esté apagando. De otra manera, un virus en Windows podría infectar tu memoria USB de Tails y romper su seguridad.

    Un ataque como esos es posible en teoría pero poco probable en la práctica. No conocemos de ningún virus capaz de infectar Tails. Lee nuestras advertencias sobre conectar Tails en sistemas no confiables.

    El Menú de Arranque es una lista de posibles dispositivos de los cuales iniciar. La siguiente captura de pantalla es un ejemplo de un Menú de Arranque:

  6. En el Menú de Arranque, selecciona tu memoria USB y aprieta Enter.

  7. Si la computadora inicia en Tails, aparece el Gestor de Arranque y Tails arranca automáticamente luego de 4 segundos.

    Black screen
('GNU GRUB') with Tails logo and 3 options: 'Tails' and 'Tails
(Troubleshooting Mode)' and 'Tails (External Hard Disk)'.

    • La entrada Modo de solución de problemas desactiva algunas funcionalidades del núcleo de Linux y podría funcionar mejor en algunos ordenadores. Puedes probar esta opción si crees que estás experimentando errores de compatibilidad de hardware al iniciar Tails.

    • La entrada Disco duro externo permite iniciar desde un disco duro externo y algunas memorias USB problemáticas.

La mayoría de los ordenadores no arrancarán desde un USB de Tails automáticamente, pero puedes presionar alguna tecla para mostrar una lista de dispositivos desde los cuales arrancar.

Si en el ordenador también está instalado Windows 8 o 10, lee las instrucciones para arrancar Tails desde Windows 8 o 10. Arrancar Tails desde Windows es más fácil que usando la tecla del Menú de Arranque.

La captura de pantalla siguiente es un ejemplo de Menú de Arranque:

Esta animación muestra cómo usar la tecla del Menú de Arranque para iniciar desde la memoria USB:

Las instrucciones siguientes explican en detalle cómo usar la tecla del Menú de Arranque para arrancar desde la memoria USB:

  1. Asegúrate de haber instalado Tails usando alguno de los siguientes:

  2. Apaga la computadora mientras dejas la memoria USB conectada.

    Apaga la computadora y conecta la memoria USB de Tails.

    Apaga la computadora.

    Inserta la otra memoria USB de Tails desde la que quieres instalaractualizar.

    Desconecta tu memoria USB y deja conectada la memoria USB intermedia.

  3. Identifica las teclas de Menú de Arranque de tu ordenador de acuerdo a su fabricante en la lista siguiente:

    FabricanteTecla
    AcerF12, F9, F2, Esc
    AppleOpción
    AsusEsc
    ClevoF7
    DellF12
    FujitsuF12, Esc
    HPF9
    HuaweiF12
    IntelF10
    LenovoF12, Novo
    MSIF11
    SamsungEsc, F12, F2
    SonyF11, Esc, F10
    ToshibaF12
    Otros…F12, Esc

    En muchos ordenadores se muestra un mensaje brevemente cuando lo enciendes que también explica cómo llegar al Menú de Arranque o editar la configuración de la BIOS.

  4. Enciende la computadora.

    Presiona repetidamente la primera tecla posible identificada en el paso 2 de manera inmediata.

  5. SI la computadora arranca en otro sistema operativo, o te da un mensaje de error, apágala y enciéndela de nuevo, repitiendo el paso 3 con todas las teclas posibles para acceder al Menú de Arranque que has identificado en el paso 2.

    Si aparece un Menú de Arranque con una lista de dispositivos, selecciona tu memoria USB y presiona Enter.

  6. Si la computadora inicia en Tails, aparece el Gestor de Arranque y Tails arranca automáticamente luego de 4 segundos.

    Black screen
('GNU GRUB') with Tails logo and 3 options: 'Tails' and 'Tails
(Troubleshooting Mode)' and 'Tails (External Hard Disk)'.

  1. Asegúrate de haber instalado Tails usando alguno de los siguientes:

  2. Apaga la computadora.

    Apaga la computadora mientras dejas la memoria USB conectada.

    Conecta la otra memoria USB de Tails desde la que deseas instalar.

  3. Conecta tu memoria USB de Tails.

  4. Enciende la computadora.

    Immediately press-and-hold the Option key ( or Alt key) when the startup sound is played.

    Mantén pulsada la tecla hasta que aparezca una lista de posibles discos de arranque.

    Tecla
'opción' o 'alt' en la parte inferior izquierda del teclado de Mac

  5. Elige la memoria USB y presiona Enter. La memoria USB aparece como un disco duro externo y puede estar catalogada como EFI Boot o Windows como en las siguientes capturas de pantalla:

    Pantalla
con el logotipo de un disco duro interno con la etiqueta 'Macintosh HD' y un
disco duro externo con la etiqueta 'Windows' (seleccionado)

    Si el USB no aparece en la lista de discos de arranque:

    1. Wait 2–3 minutes and try again. Some USB sticks need some rest after installing.

    2. Try all other USB ports on the computer. Some USB ports cannot be used to start from.

    3. Asegúrate de haber instalado Tails usando alguno de los siguientes:

    4. Make sure that you have verified your download of Tails.

    5. Make sure that you have verified your download.

    6. Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

    7. Try to install on a different USB stick.

    8. Try to use the same USB stick to start on a different computer.

    Si tu computadora sigue sin mostrar el Gestor de Arranque, puede que actualmente sea imposible iniciar Tails en tu computadora.

  6. Si tu Mac muestra el siguiente error:

    La configuración de seguridad no permite que este Mac use un disco de arranque externo.

    Tendrás que cambiar la configuración de la Startup Security Utility de tu Mac para permitir que arranque desde Tails.

    Para abrir la Utilidad de seguridad de inicio:

    1. Turn on your Mac, then press and hold Command(⌘)+R immediately after you see the Apple logo. Your Mac starts up from macOS Recovery.

    2. When you see the macOS Utilities window, choose Utilities ▸ Startup Security Utility from the menu bar.

    3. Cuando se te pida que te autentiques, haz clic en Introducir contraseña de macOS y, a continuación, elije una cuenta de administrador e introduce su contraseña.

    Startup Security Utility

    En la Utilidad de seguridad de inicio:

    • Choose No Security in the Secure Boot section.

    • Choose Allow booting from external media in the External Boot.

    Para seguir protegiendo tu Mac de arranques desde soportes externos no fiables, puedes establecer una contraseña de firmware, disponible en macOS Mountain Lion o posterior. Una contraseña de firmware impide que los usuarios que no la tengan arranquen desde cualquier medio que no sea el disco de arranque designado.

    Si olvidas tu contraseña de firmware necesitarás una cita de servicio en persona con una Apple Store o un Proveedor de Servicios Autorizado de Apple.

    Lee más en Ayuda de Apple acerca de:

  7. Si la computadora inicia en Tails, aparece el Gestor de Arranque y Tails arranca automáticamente luego de 4 segundos.

    Black screen
('GNU GRUB') with Tails logo and 3 options: 'Tails' and 'Tails
(Troubleshooting Mode)' and 'Tails (External Hard Disk)'.

    • La entrada Troubleshooting Mode desactiva algunas características del núcleo de Linux y podría funcionar mejor en algunos ordenadores. Puedes probar esta opción si crees que estás experimentando errores de compatibilidad de hardware al iniciar Tails.

    • La entrada External Hard Disk permite iniciar desde un disco duro externo y algunas memorias USB problemáticas.

Troubleshoot Tails not starting

Starting the computer using a Boot Menu key can be faster than starting the computer on Windows first and then on Tails. We recommend you learn how to start Tails using the Boot Menu key if you use Tails regularly.

Apple does not prioritize collaborating with Free Software projects. Their newest hardware is usually very hard for Free Software developers to get working with Linux, and thus Tails. PC hardware tends to be more open and work better with Linux.

¡Te damos la bienvenida a Tails!

Starting Tails

  1. After the Boot Menu, a loading screen appears.

  2. One to two minutes after the Boot Loader and the loading screen, the Welcome Screen appears.

    Welcome to Tails!

  3. En la Pantalla de Bienvenida, elige tu idioma y la configuración de tu teclado en la sección Language & Region y presiona Iniciar Tails.

    If your keyboard or touchpad doesn't work, try using a USB keyboard or mouse.

  4. Luego de 15–30 segundos, el escritorio de Tails aparecerá.

Instalar Tails clonando

Actualiza tu Tails clonando

En este paso, actualizarás Tails desde el otro Tails intermedio usando Tails Cloner.

  1. Conecta la nueva tu Tails memoria USB en la computadora.

    Toda la información en esta memoria USB se perderá.

  2. Elige Aplicaciones ▸ Tails ▸ Tails Cloner para iniciar Tails Cloner.

    Tails Cloner: 'Clone the current Tails' Tails Cloner: 'Clone the current Tails'

    If the other Tails has a Persistent Storage, another option Clone the current Persistent Storage is available.

    Option: **Clone the current Persistent Storage** below **Clone the current Tails**
    • If you leave the option Clone the current Persistent Storage deselected, the Persistent Storage of your Tails USB stick will be preserved when upgrading and the Persistent Storage of the other Tails will not be copied.

    • If you select the option Clone the current Persistent Storage, the Persistent Storage of the other Tails will also be copied when upgrading. You will lose all the data in your Persistent Storage, if you have one.

  3. Elige la nueva tu memoria USB en el menu Memoria USB de Destino.

  4. Para comenzar la instalación, haz click en el botón Instalar. actualización, haz click en el botón Actualización.

  5. Lee el mensaje de advertencia en el diálogo de confirmación.

    There is currently no confirmation dialog when upgrading. (#20247)

  6. Haz clic en Borrar todos los datos e instalar para confirmar.

    La instalación actualización toma algunos minutos.

    La barra de progreso se detiene a veces por un momento mientras se sincroniza la información en el disco.

  7. Cuando termine la instalación, cierra el Tails Cloner.

You made it!

You are done upgrading Tails. You can now restart on your Tails USB stick.

Congratulations on staying safe :)

Read the release notes of Tails 6.1 to see what's new.