你有很多种向Tails做贡献的途径。 任何尝试都不会微不足道,且无论你给社区带来什么都会被认可。 所以请继续读下去,看看有没有你给Tails带来不一样的地方。
分享你的经验

Every user can help others or provide developers with useful information.
捐款
贡献你的语言技能
发言人

Speakers can advocate Tails to all kinds of public.
贡献您的计算机技能
目录
该部分只有英语,因为目前参与 Tails 必须需要您理解英语。
Reference documents
- Mission and values
- 项目设计文档
- Blueprints to help structuring ideas for future improvements
- 合并政策
- Logo
- Personas
Tools for contributors
- 源代码: Git 存储库
- Roadmap
- GitLab source code and bug tracker
- Starter tasks for new contributors
- Building a Tails image
- Debian packages
- APT repository, to store our custom Debian packages
- How we manage and upgrade the Linux kernel.
- How we manage and upgrade tor.
- Tips to develop and debug Tor Connection
- Tips to develop Persistent Storage
- Glossary for contributors
Release cycle
Relationship with upstream and derivatives
Collective process
- 行为准则
- Social contract
- People
- Marking a task as Starter
- Document progress
- Reimbursements
- Teams
- Interfaces between roles and teams
- Roles for sponsor deliverables (internal documentation): tails/summit/-/wikis/Handbook/Grant contract management
Contact us
跟其他 Tails参与者交流,请订阅 相关邮件组。