Tails incluye Thunderbird para:

  • Leer y escribir emails
  • Leer fuentes RSS y Atom de noticias y blogs

Para iniciar Thunderbird elige Aplicaciones ▸ Internet ▸ Thunderbird.

Para almacenar tus correos electrónicos, feeds y configuraciones a lo largo de distintas sesiones, activa la funcionalidad Thunderbird del Almacenamiento Persistente.

Para instrucciones más detalladas puedes leer la documentación oficial de Thunderbird.

Configurar una cuenta de correo

  1. Cuando arrancas Thunderbird por primera vez, un asistente aparece para guiarte a través del proceso de configurar Thunderbird para acceder a tu cuenta de email.

    Para iniciar otra vez este asistente en el futuro desde la ventana principal de Thunderbird elige Menu ▸ Account Settings y desde el diálogo Account Settings elige Account Actions ▸ Añadir cuenta de correo….

  2. Escribe tu nombre, dirección de email y contraseña en los campos correspondientes.

  3. Haz click en Continuar.

  4. El asistente intenta configurar automáticamente la configuración adecuada para conectar a tu proveedor de email basado en tu dirección de email.

    Si la configuración automática falla, consulta con tu proveedor de email sobre cómo configurar tu cuenta de email manualmente.

    Configurar una cuenta de correo Gmail

    If you are using Gmail, you need to first configure your account to allow access from other email clients, such as Thunderbird.

    Para configurar tu cuenta Gmail para permitir acceso desde Thunderbird, necesitarás:

    1. Enable IMAP or POP. See Gmail Help: Check Gmail through other email platforms.
    2. Turn on 2-Step Verification. See Google Account Help: 2-Step Verification.
    3. Create an App Password. See Gmail Help: Sign in with App Passwords.
    4. Use the App Password in Thunderbird.

  5. Si la configuración automática funciona, puede que igualmente tengas que especificar qué protocolo usar para conectar a tu proveedor de email, ya sea IMAP o POP.

    • Con IMAP, Thunderbird sincroniza constantemente con el servidor y muestra los correos y carpetas que están actualmente almacenados en el servidor. IMAP es mejor para acceder tus correos desde distintos sistemas operativos.

    • Con POP, Thunderbird descarga los emails que están en la inbox del servidor y posiblemente los borra de allí. POP es mejor si sólo accedes tus correos desde Tails y los guardas en el Almacenamiento Persistente.

    Para saber más, mira también esta comparación entre POP e IMAP por Riseup.

Enhanced privacy

Thunderbird en Tails está configurado para tener privacidad y anonimidad adicionales.

Por ejemplo, Thunderbird en Tails:

  • Quita información sobre el idioma de tu sesión o tu corrector de ortografía de los encabezados de los correos electrónicos que envías.
  • Removes information that could identify you as a Tails user from the headers of your emails.
  • Sólo permite protocolos seguros y desactiva los inseguros, como SSLv3.
  • Desactiva tecnologías de rastreo como cookies y JavaScript cuando miras correos o feeds en HTML.

Emails and feeds in HTML format are displayed in plain text by default and can become harder to read.

These enhancements are inherited from the former TorBirdy extension. To learn more about the security properties provided by this configuration, you can read the TorBirdy design document.

Usar Thunderbird en tu idioma

To use Thunderbird in your language, you can install the thunderbird-l10n-lang package using the Additional Software feature. Replace lang with the code for your language. For example, es for Spanish or de for German.

OpenPGP encryption

Since Tails 4.13 (November 2020), Thunderbird 78 replaces the Enigmail extension with built-in support for OpenPGP encryption. If you used Enigmail before Tails 4.13, follow our migration instructions.

Revisa también la documentación oficial OpenPGP in Thunderbird - HOWTO and FAQ.

Setting up a Master Password (recommended)

In Thunderbird, OpenPGP private keys are not protected by a passphrase. That's why we recommend that you set up a Master Password.

With a Master Password, your private key is encrypted in your Thunderbird profile and is only unlocked while Thunderbird is running. If your Thunderbird profile is stored in your Persistent Storage, then your private key is encrypted twice: once by Thunderbird in your profile and a second time by the encryption of the Persistent Storage.

  1. Escoger Menu ▸ Preferencias.

  2. Escoger Privacidad & Seguridad.

  3. En la sección Contraseñas, selecciona la opción Usar una contraseña maestra.

  4. En el cuadro de diálogo Cambiar contraseña maestra, ingresa tu contraseña maestra y haz clic en Aceptar.

Importing an existing private key

Thunderbird uses a different keyring than GnuPG.

If you already have an OpenPGP private key outside of Thunderbird, follow the instructions below to export it from GnuPG and import it into Thunderbird.

Export your private key using the Passwords and Keys utility

Desde el escritorio:

  1. Elige Aplicaciones ▸ Utilidades ▸ Contraseñas y claves.

  2. En el panel izquierdo, elige GnuPG keys.

  3. En el panel derecho, haz doble clic en la clave privada que deseas exportar y usar en Thunderbird.

  4. In the Details tab of the properties dialog, click Export.

  5. Guarda tu clave privada en tu directorio Inicio.

  6. Cierra la utilidad Contraseñas y claves.

Import your private key in Thunderbird

En Thunderbird:

  1. Elige Menu ▸ Configuración de cuenta.

  2. En el panel izquierdo, identifica la cuenta que corresponde a la clave privada que deseas importar y elige Cifrado de extremo a extremo.

  3. En el panel derecho, haz clic en el botón Agregar clave ....

  4. En el cuadro de diálogo Agregar una clave OpenPGP personal, elige Importar una clave OpenPGP existente y haz clic en Continuar.

  5. Haz clic en el botón Seleccionar archivo para importar ... y elige la clave privada que exportaste desde la utilidad Contraseñas y claves.

  6. En el siguiente cuadro de diálogo, asegúrate de que tu clave privada esté en la lista y que la opción Tratar esta clave como una clave personal esté seleccionada.

  7. Haz clic en Continuar, ingresa la frase de contraseña de tu clave privada (si corresponde) y haz clic en Continuar nuevamente.

    Tu clave privada ahora debería aparecer en el Cifrado extremo a extremo de la configuración de tu cuenta..

  8. Selecciona tu clave privada para habilitar el cifrado OpenPGP para esta cuenta.

Generating a new OpenPGP private key

  1. Elige Menu ▸ Configuración de cuenta.

  2. En el panel izquierdo, identifica la cuenta que corresponde a la clave privada que deseas importar y elige Cifrado de extremo a extremo.

  3. En el panel derecho, haz clic en el botón Agregar clave ....

  4. In the Add a Personal OpenPGP Key dialog, choose Create a new OpenPGP Key.

  5. Review the settings in the next dialog, click the Generate key button, and then click Confirm.

    Tu clave privada ahora debería aparecer en el Cifrado extremo a extremo de la configuración de tu cuenta..

Encrypting an email

To prevent you from sending unencrypted emails by mistake, Thunderbird in Tails is configured with the option Require Encryption turned on by default.

With the option Require Encryption, Thunderbird tries to encrypt every email before sending it.

To send an unencrypted email, in the composition window, choose Security and deselect the option Require Encryption.

We are unsatisfied with how the option Require Encryption works. Instead, Thunderbird should automatically encrypt when a public key is available and not try to encrypt otherwise.

The developers of Thunderbird want to provide such an option to "encrypt when possible" in future versions.

When sending an encrypted email:

  • If you already have a public key for the recipient and have marked it as accepted, Thunderbird encrypts the email and sends it.

  • If you already have a public key for the recipient but have not marked it as accepted yet, Thunderbird fails to send the email.

    To mark the public key as accepted:

    1. In the error message, click Close.

    2. In the OpenPGP Message Security dialog, select the recipient that is marked as not accepted key and click the Manage keys for selected recipient… button.

      If the recipient is marked as no key available, you don't yet have a public key for them.

    3. In the next dialog, select the public key of your recipient and click the Open details and edit acceptance… button.

    4. En la pestaña Your Acceptance del cuadro de diálogo Propiedades de la clave, selecciona la opción que aplique de la verificación de la clave pública.

  • If you don't have a public key for the recipient, Thunderbird also fails to send the email.

    To look for a public key for this email address on the keys.openpgp.org keyserver:

    1. In the error message, click Close.

    2. In the OpenPGP Message Security dialog, select the recipient that is marked as not accepted key and click the Manage keys for selected recipient… button.

    3. Click the Discover new or updated key button.

      If no public key can be found, ask the recipient to send you their public key.

      If a public key for this email address is found, choose to import it.

    4. In the OpenPGP Message Security dialog, select the public key that was imported in the previous step and click the Open details and edit acceptance… button.

    5. En la pestaña Your Acceptance del cuadro de diálogo Propiedades de la clave, selecciona la opción que aplique de la verificación de la clave pública.