Что вам понадобится:

1 флешка

Only for Tails!

8 GB minimum

Ваш Tails

1 флешка

All data will be lost!

8 GB minimum

Why?

It is currently impossible to manually upgrade a Tails USB stick while running from itself. This scenario requires creating an intermediary Tails on another USB stick, from which to upgrade your Tails.

Windows 7

or later

macOS 10.10

Yosemite
or later

Linux

any distribution

Debian

Ubuntu

or another derivative

Another Tails

USB stick or DVD

2 GB of RAM

64-bit

Intel processor

not Apple M1 or M2

2 GB of RAM

64-bit

Smartphone

or printer
to follow the instructions

1 hour in total

½ hour

¼ hour

1.4 GB to download

½ hour to install

½ hour to upgrade

Detailed system requirements and recommended hardware.

Summary

  • Tails works on:

    • Most PC computers that are less than 10 years old
    • Some older Mac computers with an Intel processor
  • Tails does not work:

    • Newer Mac computers with an Apple processor (M1 or M2)
    • Smartphones or tablets
    • Raspberry Pi
  • Tails might not work on:

    • Some older computers, for example, if they don't have 2 GB of RAM.

    • Some newer computers, for example, if their graphics card is incompatible with Linux. Nvidia or AMD Radeon cards often do not work in Tails.

See our list of known hardware compatibility issues.

Detailed hardware requirements

  • A USB stick of 8 GB minimum or a recordable DVD.

    All the data on this USB stick or DVD is lost when installing Tails.

  • The ability to start from a USB stick or a DVD reader.

  • A 64-bit x86-64 IBM PC compatible processor.

    • Tails does not works on ARM or PowerPC processors.

    • Tails does not work on 32-bit computers since Tails 3.0 (June 2017).

  • 2 GB of RAM to work smoothly.

    Tails can work with less than 2 GB RAM but might behave strangely or crash.

Recommended hardware

Laptop models evolve too rapidly for us to be able to provide an up-to-date list of recommended hardware. Below are some guidelines if you, or your organization, are considering acquiring a laptop dedicated to running Tails.

For PC

  • Avoid "gaming" models with Nvidia or AMD Radeon graphics cards.

  • Consider buying a refurbished laptop from a high-end (professional) series. These are cheaper and will last longer than new but lower-quality laptops.

    • For example, the Lenovo ThinkPad series work well with Tails, including the X250, X1 Carbon, T440, T480, and T490 models.

    • If you live in a part of the world where buying refurbished laptops is uncommon, look on eBay and Amazon. Amazon offers a 90-day Amazon Renewed Guarantee.

  • Consider buying a new laptop from vendors who guarantee the compatibility with Linux and Tails like ThinkPenguin.

For Mac

Unfortunately, we don't know of any Mac model that works well in Tails and can run the latest macOS version.

Ваши шаги

Warnings: Tails is safe but not magic!

Tails is safer than any regular operating system. But Tails, or any software or operating system, cannot protect you from everything—even if they pretend to.

На этой странице мы советуем, как обеспечить безопасность, особенно если вы в «группе риска».

Защита личности при работе с Tails

Tails is designed to hide your identity.

But some of your activities could reveal your identity:

  • Sharing files with metadata, such as date, time, location, and device information
  • Using Tails for more than one purpose at a time

Ограничения сети Tor

Tails uses the Tor network because it is the strongest and most popular network to protect from surveillance and censorship.

But Tor has limitations if you are concerned about:

  • Hiding that you are using Tor and Tails
  • Protecting your online communications from determined, skilled attackers

Как снизить риски на сомнительных компьютерах

Tails can safely run on a computer that has a virus.

But Tails cannot always protect you when:

  • Installing from an infected computer
  • Running Tails on a computer with a compromised BIOS, firmware, or hardware

Защита личности при работе с Tails

Перед тем, как делиться файлами, удалите метаданные

Во многих файлах есть скрытые данные — метаданные:

  • Например, в файлах JPEG и других фотографиях часто содержится информация о том, где и какой камерой был сделан снимок.

  • В офисных документах нередко есть данные об авторах, датах и времени создания материалов.

Что-бы вам помочь очистить метаданные в Tails есть своя утилита для множества файловых форматов. Она называется mat2.

Метаданные неоднократно использовались для того, чтобы определить местонахождение фотографа по его снимку. Интересный пример описан в статье NPR: Betrayed by metadata, John McAfee admits he's really in Guatemala.

Одна задача — одна сессия Tails

Если во время одной сессии Tails вы занимаетесь разными задачами, злоумышленнику легче связать между собой ваши разные занятия.

Предположим, в одну и ту же сессию Tails вы залогинились в два разных аккаунта на одном и том же сайте. Тогда сайт сможет определить, что владелец обоих аккаунтов — один человек. Сайт понимает, когда два аккаунта используют одну и ту же цепочку Tor.

Как не позволить злоумышленнику связать между собой ваши задачи в Tails? Переходя к новой задаче, перезагружайте Tails. Например, если вам нужно заняться рабочей почтой, а потом проверить свой ящик гражданского активиста, между этими задачами Tails лучше перезагрузить.

Мы не знаем ни одного случая подобной атаки с деанонимизацией человека, который использовал Tails для разных задач одновременно.

Если вы волнуетесь, что кто-нибудь вдруг свяжет ваши задачи друг с другом по файлам в Постоянном хранилище? Подумайте о том, чтобы использовать для разных задач разные флешки Tails. Например, одну для активистской деятельности, другую для основной журналистской работы.

Ограничения сети Tor

Tails не скрывает, что вы пользуетесь Tor и, возможно, Tails

Всё, что вы делаете онлайн в Tails, проходит через сеть Tor.

Ни Tor, ни Tails не делают вас похожим на произвольного пользователя Интернет. Но все пользователи Tor и Tails выглядят одинаково. Со стороны не скажешь, кто есть кто. Это – дополнительная защита.

  • Your Internet service provider (ISP) and local network can see that you connect to the Tor network. They still cannot know what sites you visit. To hide that you connect to Tor, you can use a Tor bridge.

  • Посещаемые сайты могут узнать, используете ли вы Tor, ведь список выходных узлов сети Tor ни для кого не секрет.

Если человек не использует мосты, то родительский контроль, провайдеры и государственная цензура могут определять подключения к сети Tor и блокировать их.

Многие сайты предлагают капчу. Другие вообще блокируют доступ из сети Tor.

Выходные узлы могут следить за трафиком к серверу назначения

Tor hides your location from destination servers, but it does not encrypt all your communication. The last relay of a Tor circuit, called the exit node, establishes the actual connection to the destination server. This last step can be unencrypted, for example, if you connect to a website using HTTP instead of HTTPS.

A Tor
connection goes through 3 relays with the last one establishing the actual
connection to the final destination

На что способен выходной узел?

  • Отслеживание трафика. Вот почему Tor Browser и Tails включают программы вроде HTTPS Everywhere. Важно, чтобы соединение между выходным узлом и просматриваемым сервером было по возможности зашифровано.

  • Притвориться просматриваемым сайтом. Атака, известная как machine-in-the-middle (MitM), «машина посередине». Вот почему важно обращать особое внимание на предупреждения безопасности в Tor Browser. Если вы получите такое предупреждение, используйте функцию создания новой личности в Tor Browser. При этом выходной узел изменится.

Предупреждение: возможны риски
безопасности

Какая информация доступна тому, кто видит только часть цепочки Tor? Ответ на этот вопрос можно получить из инфографики в Могут ли посторонние устройства видеть информацию, которую я передаю веб-сайтам через Tor?.

Известны примеры, когда узлы использовались для сбора важной информации о незашифрованных соединениях. Мы регулярно находили такие вредоносные выходные узлы в сети Tor и убирали их. См. Ars Technica: Security expert used Tor to collect government e-mail passwords.

Если видеть оба конца цепочки Tor, можно идентифицировать человека

An adversary, who could control the 3 relays in a circuit, could deanonymize Tor users.

Tor chooses 3 relays that belong to 3 different network operators for each circuit.

Tails takes extra measures to use different circuits for different applications.

The Tor network has more than 6 000 relays. Organizations running Tor relays include universities like the MIT, activist groups like Riseup, nonprofits like Derechos Digitales, Internet hosting companies like Private Internet Access, etc. The huge diversity of people and organizations running Tor relays makes it more secure and more sustainable.

Бывают злоумышленники с большими возможностями. Они способны анализировать время прохождения пакетов данных и формат трафика, входящего и покидающего сеть Tor. В этих условиях можно деанонимизировать пользователей Tor. Такие атаки называются атаками корреляции трафика (end-to-end correlation). При этом злоумышленник должен мониторить оба конца цепочки Tor одновременно.

Никакая сеть для обеспечения анонимности, если речь идёт о скоростных соединениях (например, веб-сёрфинге или обмене сообщениями в мессенджерах), не может гарантировать стопроцентную защиту от атак корреляции. При этом, скажем, VPN менее безопасны, чем Tor, потому что у VPN нет трёх промежуточных узлов.

End-to-end correlation attacks have been studied in research papers, but we don't know of any actual use to deanonymize Tor users. For an example, see Murdoch and Zieliński: Sampled Traffic Analysis by Internet-Exchange-Level Adversaries.

Как снизить риски на сомнительных компьютерах

Устанавливайте Tails с надёжного компьютера

Tails защищает вас от вирусов и прочего вредоносного кода в привычной для вас операционной системе. Секрет в том, что Tails работает независимо от прочих операционных систем.

Но ваш Tails может быть поврежден, если вы используете сомнительную операционную систему для её установки. Чтобы снизить риск:

  • Используйте только ту операционную систему, которой доверяете. Например, скачивая Tails, полезно убедиться, что на компьютере нет вирусов. А ещё можно сделать копию Tails у друга, которому вы верите.

  • Do not plug in your Tails USB stick while another operating system is running on the computer.

  • Используйте флешку Tails только для запуска Tails. Не нужно записывать на неё посторонние файлы в других операционных системах.

Если у вас есть основания считать, что с вашей копией Tails могут быть проблемы, попробуйте ручное обновление в доверенной операционной системе.

Сегодня мы не знаем вирусов, которые бы могли воздействовать на установку Tails, но они могут появиться в будущем.

Ни в какой операционной системе нет защиты от аппаратных изменений

The computer might be compromised if its physical components have been altered. For example, if a keylogger has been physically installed on the computer, your passwords, personal information, and other data typed on the keyboard could be stored and accessed by someone else, even if you are using Tails.

Try to keep your computer in a safe location. Hardware alterations are more likely on public computers, in internet cafés or libraries, and on desktop computers, where a device is easier to hide.

Вот пара советов для тех, кто думает о подобных рисках.

  • Для хранения паролей используйте парольный менеджер. Так вам не придётся набирать пароли на глазах у других людей или под наблюдением ближайших видеокамер.

  • Use the screen keyboard, if you are using a public computer or worry that the computer might have a keylogger.

Кейлогеры легко купить и спрятать в корпусе настольного компьютера. С ноутбуками сложнее. Пример можно найти в этом видео о кейлогере.

Other hardware alterations are much more complicated and expensive to install. For an example, see Ars Technica: Photos of an NSA “upgrade” factory show Cisco router getting implant.

Никакая операционная система не защитит от изменений BIOS и перепрошивки

Прошивка включает BIOS (или UEFI) и другое программное обеспечение, которое хранится в электронных чипах на компьютере. Все операционные системы, включая Tails, для запуска нуждаются в прошивке. Поэтому ни одна операционная система не способна защитить нас от атаки с изменением прошивки. Tails зависит от качества прошивки, как автомобиль от качества дороги.

Если держать компьютер в безопасном месте, это позволит уберечь его от некоторых видов атак с изменением прошивки. Но не от всех. Некоторые атаки осуществляются на расстоянии.

Хотя атаки с изменением прошивки случаются, они сложны и дороги. Мы не знаем ни одного случая такой атаки против пользователя Tails. В видео LegbaCore: Stealing GPG keys/emails in Tails via remote firmware infection описан пример того, как может быть построена такая атака.

Каждый человек подгоняет общие советы по безопасности под свои нужды и угрозы. Вот пара сборников рекомендаций:

Download Tails

или скачайте через BitTorrent BitTorrent

Save your download to your usual Downloads folder and not to the USB stick.

We recommend that you save your download to your Persistent Storage. Otherwise, Tails might stop responding if the RAM memory of the computer gets full.

Пока идёт скачивание, советуем почитать новости о свежей версии Tails 6.1 .  Там описаны все изменения: новый функционал, решённые проблемы и список известных проблем.

6.1

Verify your download

Verify your download to make sure that it is safe and was not corrupted during download.

По окончании скачивания ваш клиент BitTorrent автоматически проверит полученный файл.

Проверка, описанная ниже, при скачивании с помощью BitTorrent носит необязательный характер.

Похоже, у вас отключён JavaScript. Для проверки скачанного файла можно:

Похоже, вы используете Internet Explorer. Для проверки скачанного файла, пожалуйста, используйте другой браузер.

or verify using the OpenPGP signature

Подпись OpenPGP Подпись OpenPGP

If you don't know how to use the OpenPGP signature, click instead on the button Select your download… to verify your download with JavaScript.

Подписывающий ключ OpenPGP

Security analysis of the different verification techniques

Проверка $FILENAME

Проверка завершилась удачно! ($FILENAME)

Ошибка проверки! ($FILENAME)

Скорее всего, проверка не удалась из-за ошибки или прерывания загрузки.

Проверка также может оказаться неудачной, если вы пытались проверить не последнюю версию Tails 6.1 .

Менее вероятно, проверка могла провалиться по причине скачивания вредоносного кода с нашего зеркала или в связи с сетевой атакой в вашей стране или локальной сети.

Обычно для решения проблемы достаточно скачать файл заново. Если не получается, пожалуйста, попробуйте скачать его в другом месте или с другого компьютера.

Как работает проверка (верификация)?

Please try to download again…

Please try to download again…

Ошибка выбора образа.

Убедитесь, что выбрали USB-образ, который считывается в вашем браузере.

Убедитесь, что выбрали ISO-образ, который считывается в вашем браузере.

Ещё раз…

Ошибка скачивания файла контрольной суммы с нашего сайта.

Убедитесь, что ваш браузер имеет доступ к Интернету.

Ещё раз…

Ошибка чтения образа $FILENAME.

Убедитесь, что $FILENAME читается в вашем браузере.

Ещё раз…

Install Tails using GNOME Disks

  1. Install GNOME Disks.

    • If you are using the GNOME desktop environment, GNOME Disks should be installed by default.

    • Otherwise, install the gnome-disk-utility package using the usual installation method for your distribution.

      You can also install Tails using the dd command from any Linux distribution as described in our instructions for installing from Debian using the command line.

  2. Запустите программу Диски (также GNOME Disks).

    For example, you can press the Super () key, then type disks and choose Disks.
    Choose Applications ▸ Utilities ▸ Disks.

  3. Подключите «промежуточную» флешку, на которую хотите установить Tails.

    Все данные на этой флешке будут потеряны.

    Постоянное хранилище на вашей флешке Tails не будет перенесено во временную копию Tails.

    На левой панели появится новый диск. Нажмите на него.

  4. Click on the Drive Options button in the title bar and choose Restore Disk Image.

  5. В диалоге Восстановить образ диска нажмите на выбор файла.

    Выберите скачанный ранее USB-образ.

    Make sure that the USB image is called tails-amd64-6.1.img and has an .img file extension.

    If the image has an .iso file extension, it is the wrong image. Please go back to the download step. download step. download step.

  6. Click the Start Restoring button.

  7. В диалоговом окне для подтверждения нажмите Восстановить (Restore).

    В зависимости от вашей сборки Linux вас могут попросить ввести пароль администратора.

    Установка занимает несколько минут.

  8. После окончания установки нажмите кнопку Извлечь.

Well done!

You have installed Tails on your USB stick.

In the next step, you will make your computer start on this USB stick.

Tails might not work on your computer, so good luck!

If you already started on the other Tails, go directly to step 3: Verify that the other Tails is up-to-date.

Open these instructions on another device

In the next step, you will shut down the computer. To be able to follow the rest of the instructions afterwards, you can either:

  • Scan this QR code on your smartphone or tablet:

  • Print these instructions on paper.

  • Take note of the URL of this page:

    https://tails.net/install/windows?back=1

    https://tails.net/install/mac?back=1

    https://tails.net/install/linux?back=1

    https://tails.net/install/expert?back=1

    https://tails.net/install/clone/pc?back=1

    https://tails.net/install/clone/mac?back=1

    https://tails.net/upgrade/tails?back=1

    https://tails.net/upgrade/windows?back=1

    https://tails.net/upgrade/mac?back=1

    https://tails.net/upgrade/linux?back=1

    https://tails.net/upgrade/clone?back=1

Restart on the intermediary Tails

Restart on the other Tails

Restart on your Tails USB stick

Загрузите компьютер с флешки

  1. Make sure that you have installed Tails using either:

  2. Click on the Start button.

  3. Press and hold the Shift key while you choose Power ▸ Restart.

  4. На экране Выбор действия выберите Использовать устройство.

    If the Choose an option screen or the Use a device option don't appear, refer to the instructions on starting Tails using the Boot Menu key.

  5. На экране Использовать устройство выберите Boot Menu (меню загрузки).

    Windows завершит работу, компьютер перезагрузится, появится загрузочное меню.

    Подключите вашу флешку Tails сразу после выбора загрузочного меню (пока Windows завершает свою работу).

    В дальнейшем мы Мы рекомендуем подключать флешку Tails только во время завершения работы Windows. Иначе какой-нибудь вирус в Windows может заразить флешку и поставить её безопасность под сомнение.

    Such an attack is possible in theory but very unlikely in practice. We don't know of any virus capable of infecting Tails. See our warning on plugging Tails in untrusted systems.

    Загрузочное меню содержит список устройств, с которых можно загрузить ваш компьютер. На следующем скриншоте показан пример загрузочного меню.

  6. В загрузочном меню выберите вашу флешку и нажмите Enter.

  7. Если компьютер загружается с Tails, появится загрузчик, и Tails запустится автоматически через 4 секунды.

    Black screen
('GNU GRUB') with Tails logo and 3 options: 'Tails' and 'Tails
(Troubleshooting Mode)' and 'Tails (External Hard Disk)'.

    • The Troubleshooting Mode entry disables some features of the Linux kernel and might work better on some computers. You can try this option if you think you are experiencing hardware compatibility errors while starting Tails.

    • The External Hard Disk entry makes it possible to start from an external hard disk and some problematic USB sticks.

Большинство компьютеров не загрузится с флешки Tails автоматически. Нужно нажать клавишу и выбрать, с какого устройства загрузиться.

Если на компьютере также установлена система Windows 8 или 10, можете обратиться к нашим инструкциям о запуске Tails из Windows 8 или 10. Запуск из Windows проще, чем с выбором загрузчика.

Пример загрузочного меню:

На этом видео примерно показано, как использовать клавишу для вызова меню загрузчика и загрузки с флешки:

Здесь мы перечислим шаги, которые расскажут, как использовать клавишу загрузочного меню и стартовать с флешки:

  1. Make sure that you have installed Tails using either:

  2. Выключите компьютер, но оставьте флешку подключённой.

    Выключите компьютер и подключите флешку Tails.

    Выключите компьютер.

    Plug in the other Tails USB stick that you want to install upgrade from.

    Вытащите флешку Tails, но оставьте промежуточную флешку подключённой.

  3. Определите, какую клавишу нажимать, чтобы вызвать меню загрузчика. Это зависит от производителя компьютера. Примеры:

    ПроизводительКлавиша
    AcerF12, F9, F2, Esc
    AppleOption
    AsusEsc
    ClevoF7
    DellF12
    FujitsuF12, Esc
    HPF9
    HuaweiF12
    IntelF10
    LenovoF12, Novo
    MSIF11
    SamsungEsc, F12, F2
    SonyF11, Esc, F10
    ToshibaF12
    Others…F12, Esc

    На многих компьютерах на короткое время появляется сообщение, как попасть в меню загрузчика или изменить настройки BIOS.

  4. Switch on the computer.

    Immediately press several times the first possible Boot Menu key identified in step 2.

  5. Если на компьютере начнёт загружаться другая операционная система или появится сообщение об ошибке, выключите компьютер снова и повторите шаг 3 с другими возможными клавишами (см. шаг 2).

    Если появится загрузочное меню со списком устройств, выберите вашу флешку и нажмите Enter.

  6. Если компьютер загружается с Tails, появится загрузчик, и Tails запустится автоматически через 4 секунды.

    Black screen
('GNU GRUB') with Tails logo and 3 options: 'Tails' and 'Tails
(Troubleshooting Mode)' and 'Tails (External Hard Disk)'.

  1. Make sure that you have installed Tails using either:

  2. Shut down the computer.

    Выключите компьютер, но оставьте флешку подключённой.

    Подключите другую флешку Tails, с которой вы хотите выполнить установку.

  3. Plug in your Tails USB stick.

  4. Switch on the computer.

    Immediately press-and-hold the Option key ( or Alt key) when the startup sound is played.

    Hold the key pressed until a list of possible startup disks appears.

    Клавиша
'Option' или 'alt' в левом нижнем углу клавиатуры Mac

  5. Выберите флешку и нажмите Enter. Флешка выглядит в списке как внешний жёсткий диск и может называться EFI Boot или Windows, как на этом скриншоте:

    Экран с
изображением внутреннего диска 'Macintosh HD' и внешнего жёсткого диска
'Windows' (выбран)

    Если флешки нет в списке загрузочных дисков:

    1. Wait 2–3 minutes and try again. Some USB sticks need some rest after installing.

    2. Try all other USB ports on the computer. Some USB ports cannot be used to start from.

    3. Make sure that you have installed Tails using either:

    4. Убедитесь, что вы проверили свою загрузку Tails.

    5. Убедитесь, что вы проверили свою загрузку.

    6. Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

      Try to install again on the same USB stick.

    7. Try to install on a different USB stick.

    8. Try to use the same USB stick to start on a different computer.

    Если на компьютере по-прежнему не виден список вариантов загрузки, возможно, на этом компьютере в принципе нельзя запустить Tails.

  6. Ваш компьютер может показать следующую ошибку:

    Security settings do not allow this Mac to use an external startup disk.

    Вам следует изменить настройки безопасности с помощью Startup Security Utility, чтобы можно было загрузить Tails.

    Запускаем Startup Security Utility.

    1. Turn on your Mac, then press and hold Command(⌘)+R immediately after you see the Apple logo. Your Mac starts up from macOS Recovery.

    2. When you see the macOS Utilities window, choose Utilities ▸ Startup Security Utility from the menu bar.

    3. Если видите требование об аутентификации, нажмите Ввести пароль для macOS, выберите учётную запись администратора и введите пароль к ней.

    Утилита безопасной загрузки

    В Утилите безопасной загрузки:

    • в разделе Безопасная загрузка выберите Функции безопасности отключены;

    • в разделе Загрузка с внешнего носителя выберите Разрешить загрузку с внешних носителей.

    Чтобы по-прежнему защитить ваш Mac от загрузки с сомнительных внешних носителей, можно установить пароль прошивки. Эта функция доступна в macOS версии Mountain Lion или более свежей. Тот, у кого нет пароля прошивки, сможет запустить систему только с жёсткого диска по умолчанию.

    Если забудете пароль прошивки, вам придётся лично обращаться за помощью в магазин Apple Store или к авторизованному провайдеру услуг Apple.

    Техподдержка Apple предлагает дополнительную информацию.

  7. Если компьютер загружается с Tails, появится загрузчик, и Tails запустится автоматически через 4 секунды.

    Black screen
('GNU GRUB') with Tails logo and 3 options: 'Tails' and 'Tails
(Troubleshooting Mode)' and 'Tails (External Hard Disk)'.

    • The Troubleshooting Mode entry disables some features of the Linux kernel and might work better on some computers. You can try this option if you think you are experiencing hardware compatibility errors while starting Tails.

    • The External Hard Disk entry makes it possible to start from an external hard disk and some problematic USB sticks.

Troubleshoot Tails not starting

Загрузка компьютера из загрузочного меню может быть быстрее, чем загрузка сначала Windows, а затем Tails. Если вы пользуетесь Tails регулярно, советуем научиться тому, как запускать Tails из меню загрузчика.

Apple does not prioritize collaborating with Free Software projects. Their newest hardware is usually very hard for Free Software developers to get working with Linux, and thus Tails. PC hardware tends to be more open and work better with Linux.

Welcome to Tails!

Starting Tails

  1. After the Boot Menu, a loading screen appears.

  2. One to two minutes after the Boot Loader and the loading screen, the Welcome Screen appears.

    Welcome to Tails!

  3. In the Welcome Screen, select your language and keyboard layout in the Language and Formats section. Click Start Tails.

    If your keyboard or touchpad doesn't work, try using a USB keyboard or mouse.

  4. Через 15–30 секунд появится рабочий стол Tails.

Welcome to your new Tails!

You made it!

You managed to start your new Tails on your computer!

Congratulations on staying safe :)

To continue discovering Tails, read our documentation.

Test your Wi-Fi

Problems with Wi-Fi are unfortunately quite common in Tails and Linux in general. To test if your Wi-Fi interface works in Tails:

  1. Откройте системное меню в правом верхнем углу.

  2. Choose Wi-Fi Not Connected and then Select Network.

  3. After establishing a connection to a local network, the Tor Connection assistant appears to help you connect to the Tor network.

If your Wi-Fi interface is not working, you might experience the following:

  • There is no Wi-Fi menu in the system menu:

  • The interface is disabled because MAC address anonymization failed:

    Notification: MAC address anonymization failed

    In this case, you can disable MAC address anonymization in the Welcome Screen. Doing so has security implications, so read carefully our documentation about MAC address anonymization.

  • The following notification appears:

    Activation of network connection failed
    

To connect to the Internet, you can try to:

  • Use an Ethernet cable instead of Wi-Fi if possible. Wired interfaces work much more reliably than Wi-Fi in Tails.

  • Share the Wi-Fi or mobile data connection of your phone using a USB cable. Sharing a connection this way is called USB tethering.

    See instructions for:

    Tails cannot hide the information that identifies your phone on the local network. If you connect your phone to a:

    • Wi-Fi network: the network can see the MAC address of your phone.

      This has security implications that we explain in our documentation on MAC address anonymization. Some phones have a feature to hide the MAC address of the phone.

    • Mobile data network: the network is able to know the identifier of your SIM card (IMSI) and the serial number of your phone (IMEI).

  • Buy a USB Wi-Fi adapter that works in Tails:

    VendorModelSizeSpeedPriceBuy offlineBuy online
    Panda WirelessUltraNano150 Mbit/s$18NoAmazon
    Panda WirelessPAU05Small300 Mbit/s$65NoAmazon
    ThinkPenguinTPE-N150USBNano150 Mbit/s$74NoThinkPenguin

    If you find another USB Wi-Fi adapter that works in Tails, please let us know. You can write to tails-support-private@boum.org (private email).

  • Check in our list of known Wi-Fi issues if there is a workaround to get your Wi-Fi interface to work in Tails.