Necesitas

2 GB de RAM

64-bit

Procesador Intel

no M1

2 GB de RAM

64-bit (en ingles)

Windows 7

o posterior

macOS 10.10 (Yosemite)

o posterior

Linux

cualquier distribución

Debian

Ubuntu

u otra distribución derivada

Tu Tails

1 memoria USB

8 GB mínimo

¡Se perderá toda la información!

1 memoria USB

8 GB mínimo

¡Se perderá toda la información!

¿Por qué?

X

It is currently impossible to manually upgrade a Tails USB stick while running from itself. This scenario requires creating an intermediary Tails on another USB stick, from which to upgrade your Tails.

un smartphone

otra computadora,
o una impresora
para seguir las instrucciones

otro Tails

Memoria USB o DVD

1 hora en total

½ hora

¼ hora

1.2 GB para descargar

½ hour to install

½ hour to upgrade

Tus pasos

Descargar Tails

Mientras se descarga, te recomendados que leas las notas de lanzamiento para Tails 5.0 .  Estas detallan todos los cambios en esta nueva versión: nuevas funcionalidades, problemas solucionados, y errores conocidos que ya han sido identificados.

o descargar utilizando BitTorrent BitTorrent

Si la descarga falla, intenta descargar desde otro mirror. descargar desde otro mirror.

Advertencia: ¡Tails es seguro, pero no mágico!

Tails es más seguro que cualquier sistema operativo normal. Pero Tails, o cualquier software o sistema operativo, no puede protegerlo de todo, incluso si lo pretende.

Las recomendaciones a continuación te darán aún más seguridad, sobre todo en situaciones de alto riesgo.

Proteger tu identidad al usar Tails

Tails está diseñado para esconder tu identidad.

Pero algunas de tus actividades podrían revelarla:

  • Compartir archivos con metadata como lugar, hora, e información sobre el dispositivo
  • Usar Tails para más de una cosa a la vez
Proteger tu identidad

Limitaciones de la red Tor

Tails usa la red Tor porque es la red más fuerte y popular para protegerse de la vigilancia y la censura.

Pero Tor tiene limitaciones si estás interesado en:

  • Esconder que estás usando Tor y Tails
  • Proteger tus comunicaciones en línea de determinados atacantes especializados
Limitaciones de Tor

Reducir los riesgos al utilizar equipos que no son de confianza

Tails puede ejecutarse de forma segura en una computadora que tenga un virus.

Pero Tails no siempre puede protegerte cuando:

  • Instalación desde una computadora infectada
  • Ejecutar Tails en una computadora con BIOS, firmware o hardware comprometidos
Usar computadoras que no son de confianza

Proteger tu identidad al usar Tails

Limpiar los metadatos de los archivos antes de compartirlos

Muchos archivos contienen datos ocultos o metadatos:

  • JPEG y otros formatos de imagen a veces contienen información sobre dónde fue tomada la foto y qué camara se usó.

  • Documentos de Office a veces contienen información sobre su autor, y la fecha y hora en la que el documento fue creado.

Para ayudarte a limpiar los metadatos, Tails incluye mat2, una herramienta que elimina los metadatos en una variedad de formatos de archivos.

Se han utilizado metadatos en el pasado para localizar gente por fotos que ellos tomaron. Por ejemplo, NPR: Betrayed by metadata, John McAfee admits he's really in Guatemala.

Usa las sesiones de Tails para un solo propósito a la vez

Si usas una sesión de Tails para más de un propósito a la vez, un adversario podría relacionar tus actividades.

For example, if you log into different accounts on the same website in a single Tails session, the website could determine that the accounts are used by the same person. This is because websites can tell when 2 accounts are using the same Tor circuit.

To prevent an adversary from linking your activities together while using Tails, restart Tails between different activities. For example, restart Tails between checking your work email and your whistleblowing email.

We are not aware of any such attacks to deanonymize people online who used Tails for different purposes at a time.

If you worry that the files in your Persistent Storage could be used to link your activities together, consider using a different Tails USB stick for each activity. For example, use one Tails USB stick for your activism work and another one for your journalism work.

Limitaciones de la red Tor

Tails no oculta que estás usando Tor y probablemente Tails

Todo lo que haces en Internet desde Tails pasa por la red Tor.

Tor y Tails no te protegen haciéndote ver como cualquier usuario de Internet al azar, sino haciendo que todos los usuarios de Tor y Tails se vean iguales. Se vuelve imposible saber quién es quién entre ellos.

  • Your Internet service provider (ISP) and local network can see that you connect to the Tor network. They still cannot know what sites you visit. To hide that you connect to Tor, you can use a Tor bridge.

  • Los sitios que visitas pueden saber que estás usando Tor, porque la lista de nodos de salida de la red Tor es pública.

Los controles parentales, los proveedores de servicios de Internet y los países con una fuerte censura pueden identificar y bloquear las conexiones a la red Tor que no utilizan puentes Tor.

Muchos sitios web te piden que resuelvas un CAPTCHA o bloquean el acceso desde la red Tor.

Los nodos de salida pueden interceptar el tráfico hacia el servidor de destino

Tor hides your location from destination servers, but it does not encrypt all your communication. The last relay of a Tor circuit, called the exit node, establishes the actual connection to the destination server. This last step can be unencrypted.

A Tor connection
goes through 3 relays with the last one establishing the actual connection
to the final destination

El nodo de salida puede:

  • Observe your traffic. That is why Tor Browser and Tails include tools, like HTTPS Everywhere, to encrypt the connection between the exit node and the destination server, whenever possible.

  • Pretend to be the destination server, a technique known as machine-in-the-middle attack (MitM). That is why you should pay even more attention to the security warnings in Tor Browser. If you get such a warning, use the New Identity feature of Tor Browser to change exit node.

Warning: Potential Security Risk
Ahead

To learn more about what information is available to someone observing the different parts of a Tor circuit, see the interactive graphics at Tor FAQ: Can exit nodes eavesdrop on communications?.

Tor exit nodes have been used in the past to collect sensitive information from unencrypted connections. Malicious exit nodes are regularly identified and removed from the Tor network. For an example, see Ars Technica: Security expert used Tor to collect government e-mail passwords.

Los adversarios que observan ambos extremos de un circuito Tor podrían identificar a los usuarios

A powerful adversary, who could analyze the timing and shape of the traffic entering and exiting the Tor network, might be able to deanonymize Tor users. These attacks are called end-to-end correlation attacks, because the attacker has to observe both ends of a Tor circuit at the same time.

No anonymity network used for rapid connections, like browsing the web or instant messaging, can protect 100% from end-to-end correlation attacks. In this case, VPNs (Virtual Private Networks) are less secure than Tor, because they do not use 3 independent relays.

End-to-end correlation attacks have been studied in research papers, but we don't know of any actual use to deanonymize Tor users. For an example, see Murdoch and Zieliński: Sampled Traffic Analysis by Internet-Exchange-Level Adversaries.

Reducir los riesgos al utilizar equipos que no son de confianza

Instala Tails desde una computadora en la que confíes

Tails te protege de virus y malware en tu sistema operativo habitual. Esto se debe a que Tails se ejecuta independientemente de otros sistemas operativos.

Pero tu Tails podría estar dañado si lo instalas desde un sistema operativo comprometido. Para reducir ese riesgo:

  • Siempre instala Tails desde un sistema operativo confiable. Por ejemplo, descarga Tails en una computadora sin virus o clona Tails de un amigo de confianza.

  • No conectes tu memoria USB Tails mientras otro sistema operativo se esté ejecutando en la computadora.

  • Utiliza tu memoria USB Tails solo para ejecutar Tails. No uses tu memoria USB Tails para transferir archivos hacia o desde otro sistema operativo.

Si te preocupa que tu Tails pueda estar dañado, haz una actualización manual desde un sistema operativo confiable.

No conocemos ningún virus capaz de infectar una instalación de Tails, pero podría crearse uno en el futuro.

Ningún sistema operativo puede protegerte contra alteraciones de hardware

Su computadora podría verse comprometida si sus componentes físicos han sido alterados. Por ejemplo, si un keylogger se ha instalado físicamente en su computadora, sus contraseñas, información personal y otros datos escritos en su teclado podrían ser almacenados y accedidos por otra persona, incluso si está usando Tails.

Intente mantener su computadora en un lugar seguro. Las alteraciones de hardware son más probables en las computadoras públicas, en los cibercafés o bibliotecas, y en las computadoras de escritorio, donde es más fácil de ocultar un dispositivo.

Si le preocupa que una computadora pueda ser modificada:

  • Utiliza un administrador de contraseñas para pegar las contraseñas guardadas. De esta forma, no es necesario que escribas contraseñas que puedan ser visibles para las personas o las cámaras cercanas.

  • Utilice el teclado en pantalla, si está utilizando una computadora pública o le preocupa que esa computadora pueda tener un keylogger.

Los keyloggers son fáciles de comprar y esconder en computadoras de escritorio pero no en computadoras portátiles. Por ejemplo, lee KeeLog: KeyGrabber forensic keylogger getting started.

Other hardware alterations are much more complicated and expensive to install. For an example, see Ars Technica: Photos of an NSA “upgrade” factory show Cisco router getting implant.

Ningún sistema operativo puede proteger contra ataques de BIOS y firmware

El firmware incluye el BIOS o UEFI y otro software almacenado en chips electrónicos en la computadora. Todos los sistemas operativos, incluido Tails, dependen del firmware para iniciarse y ejecutarse, por lo que ningún sistema operativo puede proteger contra un ataque de firmware. De la misma manera que un automóvil depende de la calidad de la carretera por la que circula, los sistemas operativos dependen de su firmware.

Mantener tu computadora en un lugar seguro puede proteger contra algunos ataques de firmware, pero algunos otros ataques de firmware se pueden realizar de forma remota.

Se han demostrado ataques de firmware, pero son complicados y caros de realizar. No sabemos de ningún uso real contra usuarios de Tails. Por ejemplo, lee LegbaCore: Stealing GPG keys/emails in Tails via remote firmware infection.

Debido a que siempre debe adaptar sus prácticas de seguridad digital a sus necesidades y amenazas específicas, lo alentamos a aprender más leyendo las siguientes guías:

5.0

Verifica tu descarga

Verifica tu descarga para asegurarte que es segura y no fue corrompita durante la descarga.

Tu cliente BitTorrent verificará automáticamente la descarga cuando haya terminado.

La verificación debajo es opcional para una descarga por BitTorrent.

Parece que tienes JavaScript deshabilitado. Para verificar tu descarga, puedes:

Parece que estás usando Internet Explorer. Para verificar tu descarga, por favor utiliza otro navegador.

or verify using the OpenPGP signature

X

OpenPGP signature OpenPGP signature

If you don't know how to use the OpenPGP signature, click instead on the button Select your download… to verify your download with JavaScript.

OpenPGP signing key

Security analysis of the different verification techniques

Verificando $FILENAME

¡Verificación exitosa! ($FILENAME)

¡Ha fallado la verificación! ($FILENAME)

X

Lo más probable es que la verificación falle debido a un error o interrupción durante la descarga.

La verificación también falla si intentas verificar una descarga distinta a la última versión de Tails: 5.0 .

También podría ser, aunque es menos probable, que la verificación haya fallado a causa de una descarga malintencionada de alguno de nuestros mirrors, o a causa de un ataque en tu red local o país.

Una nueva descarga es normalmente suficiente para solucionar este problema. También puedes intentar descargar con otro ordenador.

¿Cómo funciona la verificación?

Por favor, intenta la descarga nuevamente…

Por favor, intenta la descarga nuevamente…

Error seleccionando imagen.

Asegúrate de que eliges una imagen USB que tu navegador pueda leer.

Asegúrate de que eliges una imagen ISO que tu navegador pueda leer.

Reintentar…

Error al descargar el archivo de verificación de nuestro sitio web.

Asegúrate de que tu navegador está conectado a Internet.

Reintentar…

Error al leer la imagen $FILENAME.

Asegúrate de que $FILENAME puede ser leído por tu navegador.

Reintenta…

Install balenaEtcher

In the following steps, you will install an intermediary Tails using the Tails USB image that you downloaded earlier.

  1. Click on the following button to download balenaEtcher:

    Download balenaEtcher for macOS

  2. Open the balenaEtcher download (DMG disk image).

  3. To install balenaEtcher, drag the balenaEtcher icon onto the Applications icon.

  4. Close the installation window of balenaEtcher.

    Optionally, eject the balenaEtcher disk image from the desktop.

Instead of installing balenaEtcher, you can also install Tails using dd on the command line.

  1. Make sure that your USB stick is unplugged.

  2. Open Terminal from Applications ▸ Utilities ▸ Terminal.app.

  3. Execute the following command:

    diskutil list

    It returns a list of the storage devices on the system. For example:

    /dev/disk0 #: TYPE NAME SIZE IDENTIFIER 0: GUID_partition_scheme *500.1 GB disk0 1: EFI 209.7 MB disk0s1 2: Apple_HFS MacDrive 250.0 GB disk0s2 3: EFI 134.1 GB disk0s3 4: Microsoft Basic Data BOOTCAMP 115.5 GB disk0s4

  4. Plug your USB stick in the computer.

  5. Execute again the same command:

    diskutil list

    Your USB stick appears as a new device in the list. Check that its size corresponds to the size of your USB stick.

    /dev/disk0 #: TYPE NAME SIZE IDENTIFIER 0: GUID_partition_scheme ∗500.1 GB disk0 1: EFI 209.7 MB disk0s1 2: Apple_HFS MacDrive 250.0 GB disk0s2 3: EFI 134.1 GB disk0s3 4: Microsoft Basic Data BOOTCAMP 115.5 GB disk0s4 /dev/disk1 #: TYPE NAME SIZE IDENTIFIER 0: FDisk_partition_scheme *8.0 GB disk1 1: Apple_HFS Untitled 1 8.0 GB disk1s1

  6. Take note of the device name of your USB stick. In this example, the USB stick is 8.0 GB and its device name is /dev/disk1. Yours might be different.

    If you are unsure about the device name, you should stop proceeding or you risk overwriting any hard disk on the system.

  7. Execute the following commands to copy the USB image that you downloaded earlier to the USB stick.

    Replace:

    • tails.img with the path to the USB image

      If you are unsure about the path to the USB image, you can insert the correct path by dragging and dropping the icon of the USB image from Finder onto Terminal.

    • device with the device name found in step 6

      You can try adding r before disk to make the installation faster.

    diskutil unmountDisk device

    dd if=tails.img of=device bs=16m && sync

    You should get something like this:

    dd if=/Users/me/tails-amd64-3.12.img of=/dev/rdisk9 bs=16m && sync

    If no error message is returned, Tails is being copied on the USB stick. The copy takes some time, generally a few minutes.

    If you get a Permission denied error, try adding sudo at the beginning of the command:

    sudo dd if=tails.img of=device bs=16m && sync

    If you get an invalid number ‘16m’ error, try using 16M instead:

    dd if=tails.img of=device bs=16M && sync

    The installation is complete once the command prompt reappeared.

  1. Open Finder and choose balenaEtcher in Applications.

    Open the balenaEtcher download.

    At the security warning, confirm that you want to open balenaEtcher.

    balenaEtcher starts.

Install an intermediary Tails using balenaEtcher

  1. Plug in the USB stick on which you want to install Tails. the intermediary Tails.

    The Persistent Storage of your Tails USB stick will not be copied to the temporary Tails.

  2. Click the Flash from file button.

    Choose the USB image that you downloaded earlier.

    Make sure that the USB image has an .img file extension.

    If the image has an .iso file extension, it is not the correct image. Please go back to the download step. download step. download step. download step.

  3. Click the Select target button to select your USB stick.

    All the data on this USB stick will be lost.

  4. Click Flash.

    Enter your password if you are asked for it.

    The installation takes a few minutes.

    After installing Tails, balenaEtcher verifies the installation.

    If the verification of balenaEtcher fails, try to install again or try using a different USB stick.

  5. Close balenaEtcher.

    If a notification about the USB stick not being readable appears, click Eject to eject the USB stick.

Memoria USB Tails

¡Felicitaciones, haz instalado Tails en tu memoria USB!

You will now restart your computer on this USB stick.

It might be a bit complicated or not work on your computer, so good luck!

If you already started on the other Tails, go directly to step 3: Verify that the other Tails is up-to-date.

Abre estas instrucciones en otro dispositivo

In the next step, you will shut down the computer. To be able to follow the rest of the instructions afterwards, you can either:

  • Scan this QR code on your smartphone or tablet:

  • Print these instructions on paper.

  • Take note of the URL of this page:

    https://tails.boum.org/install/windows?back=1 https://tails.boum.org/install/mac?back=1 https://tails.boum.org/install/linux?back=1 https://tails.boum.org/install/expert?back=1 https://tails.boum.org/install/clone/pc?back=1 https://tails.boum.org/install/clone/mac?back=1 https://tails.boum.org/upgrade/tails?back=1 https://tails.boum.org/upgrade/windows?back=1 https://tails.boum.org/upgrade/mac?back=1 https://tails.boum.org/upgrade/linux?back=1 https://tails.boum.org/upgrade/clone?back=1

Restart on the intermediary Tails

Restart on the other Tails

Restart on your Tails USB stick

Hacer que la computadora inicie en la memoria USB.

  1. Asegúrate de haber instalado Tails usando alguno de los siguientes:

  2. Click on the Start button.

  3. Press and hold the Shift key while you choose Power ▸ Restart.

  4. En la pantalla Elegir una opción, elige Usar un dispositivo.

    Si la pantalla de Elegir una opción no aparece, revisa las instrucciones sobre cómo iniciar Tails usando la tecla de Menu de Arranque.

  5. En la pantalla de Usar un dispositivo, elige Menú de Arranque.

    Se apaga Windows, se reinicia la computadora, y aparece el Menu de Arranque.

    Conecta tu memoria USB de Tails prontamente después de haber seleccionado Menú de Arranque y mientras Windows se esté apagando.

    En el futuro, te Te recomendamos que sólo conectes tu memoria USB de Tails mientras Windows se esté apagando. De otra manera, un virus en Windows podría infectar tu memoria USB de Tails y romper su seguridad.

    Un ataque como esos es posible en teoría pero poco probable en la práctica. No conocemos de ningún virus capaz de infectar Tails. Lee nuestras advertencias sobre conectar Tails en sistemas no confiables.

    El Menú de Arranque es una lista de posibles dispositivos de los cuales iniciar. La siguiente captura de pantalla es un ejemplo de un Menú de Arranque:

  6. En el Menú de Arranque, selecciona tu memoria USB y aprieta Enter.

  7. Si la computadora inicia en Tails, aparece el Gestor de Arranque y Tails arranca automáticamente luego de 4 segundos.

    Pantalla negra ('GNU
GRUB') con el logo de Tails y 2 opciones 'Tails' y 'Tails (Troubleshooting
Mode)'.

La mayoría de los ordenadores no arrancarán desde un USB de Tails automáticamente, pero puedes presionar alguna tecla para mostrar una lista de dispositivos desde los cuales arrancar.

Si en el ordenador también está instalado Windows 8 o 10, lee las instrucciones para arrancar Tails desde Windows 8 o 10. Arrancar Tails desde Windows es más fácil que usando la tecla del Menú de Arranque.

La captura de pantalla siguiente es un ejemplo de Menú de Arranque:

Esta animación muestra cómo usar la tecla del Menú de Arranque para iniciar desde la memoria USB:

Las instrucciones siguientes explican en detalle cómo usar la tecla del Menú de Arranque para arrancar desde la memoria USB:

  1. Asegúrate de haber instalado Tails usando alguno de los siguientes:

  2. Apaga la computadora mientras dejas la memoria USB conectada.

    Apaga la computadora y conecta la memoria USB de Tails.

    Apaga la computadora.

    Plug in the other Tails USB stick that you want to install upgrade from.

    Desconecta tu memoria USB y deja conectada la memoria USB intermedia.

  3. Identifica las teclas de Menú de Arranque de tu ordenador de acuerdo a su fabricante en la lista siguiente:

    FabricanteTecla
    AcerF12, F9, F2, Esc
    AppleOpcion
    AsusEsc
    ClevoF7
    DellF12
    FujitsuF12, Esc
    HPF9
    HuaweiF12
    IntelF10
    LenovoF12
    MSIF11
    SamsungEsc, F12, F2
    SonyF11, Esc, F10
    ToshibaF12
    otros…F12, Esc

    En muchos ordenadores se muestra un mensaje brevemente cuando lo enciendes que también explica cómo llegar al Menú de Arranque o editar la configuración de la BIOS.

  4. Enciende la computadora.

    Immediately press several times the first possible Boot Menu key identified in step 2.

  5. SI el ordenador arranca en otro sistema operativo, o te da un mensaje de error, apágala y enciéndela de nuevo, repitiendo el paso 3 con todas las teclas posibles para acceder al Menú de Arranque que has identificado en el paso 2.

    Si aparece un Menú de Arranque con una lista de dispositivos, selecciona tu memoria USB y presiona Enter.

  6. Si la computadora inicia en Tails, aparece el Gestor de Arranque y Tails arranca automáticamente luego de 4 segundos.

    Pantalla negra ('GNU
GRUB') con el logo de Tails y 2 opciones 'Tails' y 'Tails (Troubleshooting
Mode)'.

  1. Asegúrate de haber instalado Tails usando alguno de los siguientes:

  2. Apaga la computadora.

    Apaga la computadora mientras dejas la memoria USB conectada.

    Conecta la otra memoria USB de Tails desde la que deseas instalar.

  3. Conecta tu memoria USB de Tails.

  4. Enciende la computadora.

    Inmediatamente aprieta-y-mantén la tecla Option (tecla Alt) cuando suene la campana de inicio.

    Hold the key pressed until a list of possible startup disks appears.

    Tecla
'opción' o 'alt' en la parte inferior izquierda del teclado de Mac

  5. Elige la memoria USB y presiona Enter. La memoria USB aparece como un disco duro externo y puede estar catalogada como EFI Boot o Windows como en las siguientes capturas de pantalla:

    Pantalla
con el logotipo de un disco duro interno con la etiqueta 'Macintosh HD' y un
disco duro externo con la etiqueta 'Windows' (seleccionado)

    Si el USB no aparece en la lista de discos de arranque:

    1. Asegúrate de haber instalado Tails usando alguno de los siguientes:

    2. Make sure that you have verified your download of Tails.

    3. Make sure that you are running the latest version of macOS.

    4. Make sure that you have verified your download.

    5. Try installing again on the same USB stick.

    6. Try installing on a different USB stick.

    7. Try using the same USB stick to start on a different computer.

    If your computer still does not display the Boot Loader, it might currently be impossible to start Tails on your computer.

  6. Si tu Mac muestra el siguiente error:

    La configuración de seguridad no permite que este Mac use un disco de arranque externo.

    Tendrás que cambiar la configuración de la Startup Security Utility de tu Mac para permitir que arranque desde Tails.

    To open Startup Security Utility:

    1. Turn on your Mac, then press and hold Command(⌘)+R immediately after you see the Apple logo. Your Mac starts up from macOS Recovery.

    2. When you see the macOS Utilities window, choose Utilities ▸ Startup Security Utility from the menu bar.

    3. When you are asked to authenticate, click Enter macOS Password, then choose an administrator account and enter its password.

    Startup Security Utility

    In the Startup Security Utility:

    • Choose No Security in the Secure Boot section.

    • Choose Allow booting from external media in the External Boot.

    To still protect your Mac from starting on untrusted external media, you can set a firmware password, available on macOS Mountain Lion or later. A firmware password prevents users who do not have the password from starting up from any media other than the designated startup disk.

    If you forget your firmware password you will require an in-person service appointment with an Apple Store or Apple Authorized Service Provider.

    Lee más en Ayuda de Apple acerca de:

  7. Si la computadora inicia en Tails, aparece el Gestor de Arranque y Tails arranca automáticamente luego de 4 segundos.

    Pantalla negra ('GNU
GRUB') con el logo de Tails y 2 opciones 'Tails' y 'Tails (Troubleshooting
Mode)'.

Solucionar problemas

Starting the computer using a Boot Menu key can be faster than starting the computer on Windows first and then on Tails. We recommend you learn how to start Tails using the Boot Menu key if you use Tails regularly.

Apple does not prioritize collaborating with Free Software projects. Their newest hardware is usually very hard for Free Software developers to get working with Linux, and thus Tails. PC hardware tends to be more open and work better with Linux.

¡Bienvenido/a a Tails!

Starting Tails

  1. After the Boot Menu, a loading screen appears.

  2. One to two minutes after the Boot Loader and the loading screen, the Welcome Screen appears.

    ¡Bienvenido a Tails!

  3. En la Pantalla de Bienvenida, elige tu idioma y la configuración de tu teclado en la sección Language & Region y presiona Start Tails.

    If your keyboard, touchpad, or mouse doesn't work:

    • Please let us know.
    • Try using an external keyboard and mouse.
  4. Luego de 15–30 segundos, el escritorio de Tails aparecerá.

    EscritorioTails

Welcome to your new Tails!

Prueba tu Wi-Fi

Problemas con Wi-Fi son desafortunadamente muy comunes en Tails y Linux en general. Para probar si tu interfaz Wi-Fi funciona en Tails:

  1. Abre el menú del sistema en la esquina superior derecha:

  2. Elige Wi-Fi No Conectado y luego Seleccionar red.

  3. After establishing a connection to a local network, the Tor Connection assistant appears to help you connect to the Tor network.

If your Wi-Fi interface is not working, for example:

  • No hay opción Wi-Fi en el menú del sistema:

  • Recibes la notificación Error de conexión: la activación de la conexión de red falló.

  • La interfaz está deshabilitada cuando Tails se inicia o se conecta un adaptador Wi-Fi USB:

    Notificación sobre la desactivación de la tarjeta de red

    In this case, you can disable MAC address anonymization to get your Wi-Fi interface to work in Tails. Disabling MAC address anonymization has security implications, so read carefully our documentation about MAC address anonymization before doing so.

Para conectarte a Internet, puedes probar a:

  • Usa un cable Ethernet en vez de Wi-Fi si es posible. Los adaptadores por cable funcionan mejor en Tails.

  • Comparta la conexión de datos móviles o Wi-Fi de su teléfono con un cable USB. Compartir una conexión de esta manera se denomina Anclaje a red USB.

    Consulte las instrucciones para:

    Tails cannot hide the information that identifies your phone on the local network. If you connect your phone to:

    • A Wi-Fi network, then the network will know the MAC address of your phone. This has security implications that are discussed in our documentation on MAC address anonymization. Some phones have a feature to hide the real MAC address of the phone.

    • A mobile data network, then the network will be able to know the identifier of your SIM card (IMSI) and also the serial number of your phone (IMEI).

  • Compre un adaptador USB Wi-Fi que funcione en Tails:

    VendorModelSizeSpeedPriceBuy offlineBuy online
    Panda WirelessUltraNano150 Mbit/s$12NoAmazon
    Panda WirelessPAU05Small300 Mbit/s$14NoAmazon
    ThinkPenguinTPE-N150USBNano150 Mbit/s$54NoThinkPenguin

    Si encuentra otro adaptador USB Wi-Fi que funcione en Tails, háganoslo saber. Puedes escribir a sajolida@pimienta.org (email privado).

Yay, you managed to start your new Tails on your computer!

If you want to save some of your documents and configuration in an encrypted storage on your new Tails USB stick, follow our instructions until the end. Otherwise, have a look at our final recommendations. final recommendations. final recommendations. final recommendations. final recommendations. final recommendations.

Crea un Almacenamiento Persistente (opcional)

También puedes crear un Almacenamiento Persistente cifrado en el espacio libre restante de la nueva memoria USB de Tails para guardar:

  • Archivos personales
  • Algunas configuraciones
  • Software adicional
  • Llaves de cifrado

Los datos en el Almacenamiento Persistente:

  • Permanece disponible entre sesiones de trabajo separadas.
  • Esta cifrado usando una contraseña de tu elección.

The Persistent Storage is not hidden. An attacker in possession of your USB stick can know that there is a Persistent Storage on it. Take into consideration that you can be forced or tricked to give out its passphrase.

It is possible to unlock the Persistent Storage from other operating systems. But, doing so might compromise the security provided by Tails.

Por ejemplo, las imágenes en miniatura podrían ser creadas y guardadas por el otro sistema operativo. O los contenidos de los archivos podrían ser indexados por el otro sistema operativo.

Otros sistemas operativos probablemente no deberían ser confiados con el manejo de información sensible o sin dejar rastros.

Create the Persistent Storage

  1. Choose Applications ▸ Tails ▸ Configure persistent volume.

  2. Especifica una contraseña de tu elección en las cajas de texto Contraseña y en Verificar Contraseña.

    We recommend choosing a long passphrase made of five to seven random words. See this article about memorizable and secure passphrases.

  3. Haz click en el botón Crear.

  4. Espera a que finalice la creación.

  5. The list of features of the Persistent Storage appears. Each feature corresponds to a set of files or settings that can be saved in the Persistent Storage.

    We recommend you to only turn on the Personal Data feature for the time being. You can turn on more features later on according to your needs.

  6. Haz click Guardar.

Restart and unlock the Persistent Storage

  1. Shut down the computer and restart on your new Tails USB stick.

  2. In the Welcome Screen:

    Welcome to Tails!

    • Elige tu idioma y disposición de teclado en la sección Language & Region.

    • In the Encrypted Persistent Storage section, enter your passphrase and click Unlock to unlock the Persistent Storage for the current working session.

    • Haz click en Start Tails.

  3. Luego de 15–30 segundos, el escritorio de Tails aparecerá.

  4. You can now save your personal files and working documents in the Persistent folder. To open the Persistent folder choose Places ▸ Persistent.

Memoria USB de Tails con Almacenamiento Persistente

You now have a complete Tails, congrats!

Recomendaciones finales

You should regularly make a backup of your Persistent Storage in case your Tails USB stick becomes lost or damaged.

Esperamos que disfrutes usando Tails :)